AFTER THE RAINそっと唇をかすめた 雨上がり 一人帰り路急いだ幼い日に 思い切り見上げた空 夢を映せない瞳にも遠く紅く陽はにじんで 夜の無い世界の花達に埋もれ 生まれ変わる瞬間を想い焦がれ追いかけても 何時になればまといつく風ちぎれる? 誰も傷つけたくなくてつく嘘は きっと許してあげられる 風は止んだ あの日から闇の中で 彷徨い続けて流した涙が今明日を告げて 退屈な世界は昨日に預けて 生まれたての星を捜し出そう 降り続けて輝き出すあなたの小さな胸に | ミズノマリ | Tai Furusawa・Mari Mizuno | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | そっと唇をかすめた 雨上がり 一人帰り路急いだ幼い日に 思い切り見上げた空 夢を映せない瞳にも遠く紅く陽はにじんで 夜の無い世界の花達に埋もれ 生まれ変わる瞬間を想い焦がれ追いかけても 何時になればまといつく風ちぎれる? 誰も傷つけたくなくてつく嘘は きっと許してあげられる 風は止んだ あの日から闇の中で 彷徨い続けて流した涙が今明日を告げて 退屈な世界は昨日に預けて 生まれたての星を捜し出そう 降り続けて輝き出すあなたの小さな胸に |
AlfieWhat's it all about, Alfie? Is it just for the moment we live? What's it all about when you sort it out, Alfie? Are we meant to take more than we give Or are we meant to be kind? And if only fools are kind, Alfie Then I guess it is wise to be cruel And if life belongs only to the strong, Alfie What will you lend on an old golden rule? As sure as I believe there's a heaven above, Alfie, I know there's something much more Something even-non believers can believe in I believe in love, Alfie Without true love we just exist, Alfie Until you find the love you've missed you're nothing, Alfie When you walk let your heart lead the way And you'll find love any day, Alfie | ミズノマリ | Burt Bacharach・Hal David | Burt Bacharach・Hal David | Hideaki Hori | What's it all about, Alfie? Is it just for the moment we live? What's it all about when you sort it out, Alfie? Are we meant to take more than we give Or are we meant to be kind? And if only fools are kind, Alfie Then I guess it is wise to be cruel And if life belongs only to the strong, Alfie What will you lend on an old golden rule? As sure as I believe there's a heaven above, Alfie, I know there's something much more Something even-non believers can believe in I believe in love, Alfie Without true love we just exist, Alfie Until you find the love you've missed you're nothing, Alfie When you walk let your heart lead the way And you'll find love any day, Alfie |
We've only just begunWe've only just begun To live White lace and promises A kiss for luck and we're on our way Before the rising sun we fly So many roads to choose We start our walking and learn to run And yes, we've just begun Sharing horizons that are new to us Watching the signs along the way Talking it over just the two of us Working together day to day Together And when the evening comes we smile So much of life ahead We'll find a place where there's room to grow And yes, We've just begun | ミズノマリ | Paul H.Williams・Roger S.Nichols | Paul H.Williams・Roger S.Nichols | Hideaki Hori | We've only just begun To live White lace and promises A kiss for luck and we're on our way Before the rising sun we fly So many roads to choose We start our walking and learn to run And yes, we've just begun Sharing horizons that are new to us Watching the signs along the way Talking it over just the two of us Working together day to day Together And when the evening comes we smile So much of life ahead We'll find a place where there's room to grow And yes, We've just begun |
CAMELLIAおぼろげなランプを灯した酒場にて拾った男が 私を抱いて 巻いた煙草をくゆらす 古いホテルの部屋でせがむのは 私の知らないリズム CAMELLIA 肌に絡み付く 花のドレス 酒場にて拾った男がつま弾いた哀しいギターが 愛に疲れた私を迷わせただけ 汗ばむ異国の夜が明けたら 砂埃りの街を出る CAMELLIA 不意に破かれたの 柄のドレス 躰を伝う 火照りを慰め 砂埃りの夢を幻覚る CAMELLIA あの一夜だけの 花のドレス | ミズノマリ | Tai Furusawa | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | おぼろげなランプを灯した酒場にて拾った男が 私を抱いて 巻いた煙草をくゆらす 古いホテルの部屋でせがむのは 私の知らないリズム CAMELLIA 肌に絡み付く 花のドレス 酒場にて拾った男がつま弾いた哀しいギターが 愛に疲れた私を迷わせただけ 汗ばむ異国の夜が明けたら 砂埃りの街を出る CAMELLIA 不意に破かれたの 柄のドレス 躰を伝う 火照りを慰め 砂埃りの夢を幻覚る CAMELLIA あの一夜だけの 花のドレス |
Christmas Time Is HereChristmas time is here Happiness and cheer Fun for all that children call Their favorite time of the year Snowflakes in the air Carols everywhere Olden times and ancient rhymes Of love and dreams to share Sleigh bells in the air Beauty everywhere Yuletide by the fireside And joyful memories there Christmas time is here We'll be drawing near Oh, that we could always see Such spirit through the year | ミズノマリ | Vince Guaraldi・Lee Mendelson | Vince Guaraldi・Lee Mendelson | Hideaki Hori | Christmas time is here Happiness and cheer Fun for all that children call Their favorite time of the year Snowflakes in the air Carols everywhere Olden times and ancient rhymes Of love and dreams to share Sleigh bells in the air Beauty everywhere Yuletide by the fireside And joyful memories there Christmas time is here We'll be drawing near Oh, that we could always see Such spirit through the year |
Saturday土曜日 減り始めた電話が気になる頃 たまには街を捨ててふたりで海がみたい 唇から洩れる吐息にこびりついた昨日置いて 確かめたいから 私の好きな土曜日 広がる世界 手に触れる朝 あなたといることを 夏めく台詞で 私の好きな土曜日 逆光線の中 口紅融かして 透けた明日忘れて ゆったりと微睡んだ鮮やかな日 でも何故切ない? クルマはいつのまにか入り江に差し掛かった ゆるやか カーブの先 灰色の空が開けて 金色の午後煌めく砂は照り返した 褪せた夢に 上手く言えたならあんな風に電話したり困らせたりしない 大人にはまだなれそうもない 西日傾いた 私の好きな土曜日 あなたの眼差しは遠い雲を追って 私のあの笑えるハナシにも上の空 夕立ちを告げる雲が近付く 確かめたいから 私の好きな土曜日 遥かなる流星さえ降る宇宙にあなたといることを 闇が深まった 私の好きな土曜日 “珈琲が飲みたい” 素直になれずに 暮らしたいコトなんて言えなくて呟いた 二度と還らない夏の夜に | ミズノマリ | Tai Furusawa | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | 土曜日 減り始めた電話が気になる頃 たまには街を捨ててふたりで海がみたい 唇から洩れる吐息にこびりついた昨日置いて 確かめたいから 私の好きな土曜日 広がる世界 手に触れる朝 あなたといることを 夏めく台詞で 私の好きな土曜日 逆光線の中 口紅融かして 透けた明日忘れて ゆったりと微睡んだ鮮やかな日 でも何故切ない? クルマはいつのまにか入り江に差し掛かった ゆるやか カーブの先 灰色の空が開けて 金色の午後煌めく砂は照り返した 褪せた夢に 上手く言えたならあんな風に電話したり困らせたりしない 大人にはまだなれそうもない 西日傾いた 私の好きな土曜日 あなたの眼差しは遠い雲を追って 私のあの笑えるハナシにも上の空 夕立ちを告げる雲が近付く 確かめたいから 私の好きな土曜日 遥かなる流星さえ降る宇宙にあなたといることを 闇が深まった 私の好きな土曜日 “珈琲が飲みたい” 素直になれずに 暮らしたいコトなんて言えなくて呟いた 二度と還らない夏の夜に |
SummertimeSummertime And the livin' is easy Fish are jumpin' And the cotton is high Your daddy's rich And your mammy is good-lookin' So hush little baby Don't you cry One of these mornings You gonna rise up singing Then you'll spread your wings And you'll take to the sky But till that morning There's a nothing can harm you With daddy and mammy standing by | ミズノマリ | Edwin Dubose Heyward | George Gershwin | Hideaki Hori | Summertime And the livin' is easy Fish are jumpin' And the cotton is high Your daddy's rich And your mammy is good-lookin' So hush little baby Don't you cry One of these mornings You gonna rise up singing Then you'll spread your wings And you'll take to the sky But till that morning There's a nothing can harm you With daddy and mammy standing by |
Shala-la-la冬の交差点 あれが最後ね 立ち去る背中に 突然の夕立 2年も経てば街も変わるわ 整う街路樹 着飾る宝石 やけに眩しいイルミネーションが辛い この街を訪れるたび また爪を噛み あなたの面影探して 生きている あれからすぐに部屋も変わったの 届いた手紙は迷子じゃないかな? そんな期待を抱き 今日もまた向かう この街は人で溢れて 寂しさ隠す 私は思い出捨てずに 生きている 甘いカフェオレを持て余す朝に また Shala-la-la every day Shala-la-la every time いつまでも あなた探している 甘い果実酒と戯れる夜に また Shala-la-la every day Shala-la-la every time いつまでも あなた探している | ミズノマリ | Mari Mizuno | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | 冬の交差点 あれが最後ね 立ち去る背中に 突然の夕立 2年も経てば街も変わるわ 整う街路樹 着飾る宝石 やけに眩しいイルミネーションが辛い この街を訪れるたび また爪を噛み あなたの面影探して 生きている あれからすぐに部屋も変わったの 届いた手紙は迷子じゃないかな? そんな期待を抱き 今日もまた向かう この街は人で溢れて 寂しさ隠す 私は思い出捨てずに 生きている 甘いカフェオレを持て余す朝に また Shala-la-la every day Shala-la-la every time いつまでも あなた探している 甘い果実酒と戯れる夜に また Shala-la-la every day Shala-la-la every time いつまでも あなた探している |
Strawberry Waltz苺のように甘酸っぱい蒼い未来に 君がふと振り向けば遠ざかる街並み 僕の姿 もう君から見えないとしても 瞳をそっと閉じてみて ほら、すぐに 朱く優しいあの苺のワルツが 君の心の中にほんのり伝わるよ 海の碧さも思い出せないくらいに夜が永くとも 凍える胸に 温もりを 苺のように瑞々しい蒼い君は 淋しげな校庭で誰に恋しているかな 初めての恋にも イチゴのワルツの調べ やけに冷たく心に降りつけた 時代の変わり目の雨が やがてその後 君の花を永く咲き誇らせて ステキな贈り物に変わる 恋の儚さを知る頃に 移り気 気まぐれ ストロベリーワルツ 君への愛に気づく頃に かすかな 確かな ストロベリーワルツ | ミズノマリ | Tai Furusawa | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | 苺のように甘酸っぱい蒼い未来に 君がふと振り向けば遠ざかる街並み 僕の姿 もう君から見えないとしても 瞳をそっと閉じてみて ほら、すぐに 朱く優しいあの苺のワルツが 君の心の中にほんのり伝わるよ 海の碧さも思い出せないくらいに夜が永くとも 凍える胸に 温もりを 苺のように瑞々しい蒼い君は 淋しげな校庭で誰に恋しているかな 初めての恋にも イチゴのワルツの調べ やけに冷たく心に降りつけた 時代の変わり目の雨が やがてその後 君の花を永く咲き誇らせて ステキな贈り物に変わる 恋の儚さを知る頃に 移り気 気まぐれ ストロベリーワルツ 君への愛に気づく頃に かすかな 確かな ストロベリーワルツ |
ダスト・イン・パリス雨の巴里 枯葉色を纏う街 私には帰る場所はもうない この街だけしかないわ あなたのほかには 時が経ち 許すことはできても 忘れ去ることはたぶんできない 酷い裏切りも そうよ 優しい嘘も 甘えられていたようで 甘えつづけてた もう一度だけでいい その頬に触れて キスをしたいの 微笑んでサヨナラを言えたなら 宇宙の塵になるわ 彗星が流れたら Dust in Paris 冬の巴里 橙色 纏う夜 ダークブラウンのソファー 肩を抱いてくれてた そのうち泣き疲れて眠りにつくまで 詩人の血さえ 色紙のjazzで踊った街 もう一度だけでいい その腕の中で眠りたいの 微笑んでおやすみを言えたなら 宇宙の塵になるわ 彗星が流れたら Dust in Paris | ミズノマリ | Tai Furusawa | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | 雨の巴里 枯葉色を纏う街 私には帰る場所はもうない この街だけしかないわ あなたのほかには 時が経ち 許すことはできても 忘れ去ることはたぶんできない 酷い裏切りも そうよ 優しい嘘も 甘えられていたようで 甘えつづけてた もう一度だけでいい その頬に触れて キスをしたいの 微笑んでサヨナラを言えたなら 宇宙の塵になるわ 彗星が流れたら Dust in Paris 冬の巴里 橙色 纏う夜 ダークブラウンのソファー 肩を抱いてくれてた そのうち泣き疲れて眠りにつくまで 詩人の血さえ 色紙のjazzで踊った街 もう一度だけでいい その腕の中で眠りたいの 微笑んでおやすみを言えたなら 宇宙の塵になるわ 彗星が流れたら Dust in Paris |
東京ベイ夕暮れ 水際のベンチで さっきから独り夜を待つ コンビナートはサンセットピンクに染められてゆく 離れて眺めた東京 思うより素敵に見えたの ワタシから別離告げたアナタも 風花の日 交わしたあの約束でさえも 薄暮の奥 消え逝く運命だとしても 他の誰かの腕の中で 優しく抱かれても アナタの夢見るの 見えすいたウソをつかれても 振り廻されても ワタシ許すばかり 冷たいの 冷たいのに 愛しい 灰色の都市へ戻ろうかな 週末は誰を誘おうかな ルナは彼氏が出来たらご無沙汰 スパンコールのように きらめく波がサヨナラをする 時間の崖を飛び立って行く思い出にも 他の誰かと恋に落ちて 抱きしめあって 早くアナタを忘れるの 不条理なワガママも デタラメな言い訳でも ワタシ許すばかり 嫌いなの 嫌いなのに 哀しい | ミズノマリ | Tai Furusawa | Yosuke Sugiyama | Hideaki Hori | 夕暮れ 水際のベンチで さっきから独り夜を待つ コンビナートはサンセットピンクに染められてゆく 離れて眺めた東京 思うより素敵に見えたの ワタシから別離告げたアナタも 風花の日 交わしたあの約束でさえも 薄暮の奥 消え逝く運命だとしても 他の誰かの腕の中で 優しく抱かれても アナタの夢見るの 見えすいたウソをつかれても 振り廻されても ワタシ許すばかり 冷たいの 冷たいのに 愛しい 灰色の都市へ戻ろうかな 週末は誰を誘おうかな ルナは彼氏が出来たらご無沙汰 スパンコールのように きらめく波がサヨナラをする 時間の崖を飛び立って行く思い出にも 他の誰かと恋に落ちて 抱きしめあって 早くアナタを忘れるの 不条理なワガママも デタラメな言い訳でも ワタシ許すばかり 嫌いなの 嫌いなのに 哀しい |
Here There and EverywhereTo lead a better life I need my love to be here Here, making each day of the year Changing my life with the wave of her hand Nobody can deny that there's something there There, running my hands through her hair Both of us thinking how good it can be Someone is speaking but she doesn't know he's there I want her everywhere And if she's beside me I know I need never care But to love her is to need her everywhere Knowing that love is to share Each one believing that love never dies Watching her eyes and hoping I'm always there I will be there and everywhere Here, there and everywhere | ミズノマリ | John Lennon・Paul McCartney | John Lennon・Paul McCartney | | To lead a better life I need my love to be here Here, making each day of the year Changing my life with the wave of her hand Nobody can deny that there's something there There, running my hands through her hair Both of us thinking how good it can be Someone is speaking but she doesn't know he's there I want her everywhere And if she's beside me I know I need never care But to love her is to need her everywhere Knowing that love is to share Each one believing that love never dies Watching her eyes and hoping I'm always there I will be there and everywhere Here, there and everywhere |
Hot ButterflyA faded photograph I mailed to you With feelings I don't want to face And a long song of surrender in blue I remember when you took my breath away Chanson papillon, we were very young Like butterflies, like a hot butterfly Chanson papillon, we had just begun We let it slide on by We didn't realize All our memories are burning in time Like a bittersweet perfume Can you tell me how a love that's so fine Could have climaxed in a single afternoon Chanson papillon, we were very young Like butterflies, like a hot butterfly Chanson papillon, we had just begun We let it slide on by We didn't realize Gone are the days of instant romance And the nights of slow goodbyes That was a time of life when foxy was the dance But then you got wise to all my lies Chanson papillon, we were very young Like butterflies, like a hot butterfly Chanson papillon, we had just begun We let it slide on by We didn't realize | ミズノマリ | Gregory Oliver Diamond | Gregory Oliver Diamond | Hideaki Hori | A faded photograph I mailed to you With feelings I don't want to face And a long song of surrender in blue I remember when you took my breath away Chanson papillon, we were very young Like butterflies, like a hot butterfly Chanson papillon, we had just begun We let it slide on by We didn't realize All our memories are burning in time Like a bittersweet perfume Can you tell me how a love that's so fine Could have climaxed in a single afternoon Chanson papillon, we were very young Like butterflies, like a hot butterfly Chanson papillon, we had just begun We let it slide on by We didn't realize Gone are the days of instant romance And the nights of slow goodbyes That was a time of life when foxy was the dance But then you got wise to all my lies Chanson papillon, we were very young Like butterflies, like a hot butterfly Chanson papillon, we had just begun We let it slide on by We didn't realize |
My Favorite ThingsRaindrops on roses and whiskers on kittens Bright copper kettles and warm woolen mittens Brown paper packages tied up with strings These are a few of my favorite things Cream colored ponies and crisp apple strudels Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles Wild geese that fly with the moon on their wings These are a few of my favorite things Girls in white dresses with blue satin sashes Snowflakes that stay on my nose and eyelashes Silver white winters that melt into springs These are a few of my favorite things When the dog bites When the bee stings When I'm feeling sad I simply remember my favorite things And then I don't feel so bad | ミズノマリ | Richard Rodgers・Oscar Hammerstein | Richard Rodgers・Oscar Hammerstein | Hideaki Hori | Raindrops on roses and whiskers on kittens Bright copper kettles and warm woolen mittens Brown paper packages tied up with strings These are a few of my favorite things Cream colored ponies and crisp apple strudels Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles Wild geese that fly with the moon on their wings These are a few of my favorite things Girls in white dresses with blue satin sashes Snowflakes that stay on my nose and eyelashes Silver white winters that melt into springs These are a few of my favorite things When the dog bites When the bee stings When I'm feeling sad I simply remember my favorite things And then I don't feel so bad |
Waltz for DebbyIn her own sweet world Populated by dolls and clowns And a prince and a big purple bear Lives my favorite girl Unaware of the worried frowns That we weary grown-ups all wear In the sun she dances to silent music Songs that are spun of gold Somewhere in her own little head One day all too soon She'll grow up and she'll leave her dolls And her prince, and her silly old bear When she goes they will cry As they whisper good-bye They will miss her I fear But then so will I | ミズノマリ | Bill Evans・Gene Lees | Bill Evans・Gene Lees | Hideaki Hori | In her own sweet world Populated by dolls and clowns And a prince and a big purple bear Lives my favorite girl Unaware of the worried frowns That we weary grown-ups all wear In the sun she dances to silent music Songs that are spun of gold Somewhere in her own little head One day all too soon She'll grow up and she'll leave her dolls And her prince, and her silly old bear When she goes they will cry As they whisper good-bye They will miss her I fear But then so will I |