Milton Nascimento作曲の歌詞一覧リスト 3曲中 1-3曲を表示
曲名 | 歌手名 | 作詞者名 | 作曲者名 | 編曲者名 | 歌い出し |
---|---|---|---|---|---|
TRAVESSIAnoon | noon | Fernando Brant | Milton Nascimento | Quando voce foi embora fez-se noite em meu viver Forte eu sou mas nao tem jeito, hoje eu tenho que chorar Minha casa nao e minha, e nem e meu este lugar Estou so e nao resisto, muito tenho pra falar Solto a voz nas estradas, ja nao quero parar Meu caminho e de pedras, como posso sonhar Sonho feito de brisa, vento vem terminar Vou fechar o meu pranto, vou querer me matar Vou seguindo pela vida me esquecendo de voce Eu nao quero mais a morte, tenho muito que viver Vou querer amar de novo e se nao der nao vou sofrer Ja nao sonho, hoje faco com meu braco, o meu viver | |
トラベシアかもめ児童合唱団 | かもめ児童合唱団 | 日本語詞:かしぶち哲郎 | Milton Nascimento | 鶴来正基 | はるか遠い国の夢はまぼろしか あこがれひきつれて船出する 潮の満ちた海に長い橋をかけたら もうすぐコルコバード たどりつける やさしくあふれる太陽に なにもかにもが恵みをうけて 風がまきちらすバニラの香り 僕の求めた 幸せの国 あつい汗のしみついた黒い大地 ためいきつきながら歌っている それは僕の心の鼓動と一緒さ 悩みなどファベラードは 背を向けてる よろこびつかめたその日から 雄々しく育った木に登り あらしが残した雲のかけら 僕は集めて 胸にいだく やさしくあふれる太陽に なにもかにもが恵みをうけて 風がまきちらすバニラの香り 僕の求めた 幸せの国 よろこびつかめたその日から 雄々しく育った木に登り あらしが残した雲のかけら 僕は集めて 胸にいだく |
Bridges野宮真貴 | 野宮真貴 | Fernando Brant | Milton Nascimento | 太宰百合 | I have crossd athousand bridges in my search for something real. There were great suspension bridges, made like spiderweds of steel. There were tiny wooden trestles, and there were bridges made of stone. I have always been a stranger and I've always been alone. There's a bridge to tomorrow. There's a bridge from the past. There's a bridge made of sorrow that I pray will not last. There's a bridge made of colors in the sky high above and I think that there must be bridges made out of love. I can see her in the distance on the river's other shore. And her hands reach out in longing as my own have done before. And I call across to tell her where I believe the bridge must lie. And I'll find it, yes, I'll find it, if I search until I die. When the bridge is between us, we'll have nothing to fear. We will run through the sunlight and I'll meet her halfway. There's a bridge made of colors in the sky high above and I'm certain that somewhere there's a bridge made of love. When the bridge is between us, we'll have nothing to fear. We will run through the sunlight and I'll meet her halfway. There's a bridge made of colors in the sky high above and I'm certain that somewhere there's a bridge made of love. |
全1ページ中 1ページを表示
|