この歌

イェプン モッコリル サジュゴ シプチマン
モッチン チャルル テウォジュゴ シプチマン

イェプン オスル イッピョジュゴ シプチマン
オー ナン チョウン ゴセ デリョガゴ シプチマン

ジュモニエ ノウン ソネン ジャッピヌン ゲ オムヌンデ
オトッケ ノル ジャブル ス ガ イッソ

ネ センファルン ノエゲ オウルリジル アンヌンデ
クレド ネ ギョッテ イッソジュゲンニ

ジュル ス インヌン ゲ イ ノレバッケ オプタ
カジン ゴラゴン イ モクソリバッケ オプタ

イゲ ノル ウッケ マンドゥル ス イッスルチン モルジマン
クレド プルロボンダ ニガ パダジュギル パレボンダ

ノヌン ゲンチャンタゴ マルル ハジマン
ナマン イッスミョン ドェンダゴ ハジマン

ヘンボッカダゴ ヌル マルヘ ジュジマン
ノヌン ド バラヌン ゲ オプタゴ ハジマン

イェプゴ チョウン ゴットゥル ジェミッコ
モッチン イルドゥル ノド ブンミョンヒ ハゴ シプチャナ Baby

ネ ギョッテ イッソジュミョン モッタヌン ゴル アルジャナ
クレド ネ ギョッテ イッソジュゲンニ

ジュル ス インヌン ゲ イ ノレバッケ オプタ
カジン ゴラゴン イ モクソリバッケ オプタ

イゲ ノル ウッケ マンドゥル ス イッスルチン モルジマン
クレド プルロボンダ ニガ パダジュギル パレボンダ

イ ノレバッケ オプタ チョンマル カジンゲ
イ モクソリバッケ オプタ

イゲ ノル ウッケ マンドゥル
ス イッスルチン モルジマン

クレド プルロボンダ ニガ パダジュギル パレボンダ

ニガ パダジュギル パレボンダ


(訳詞)
可愛いネックレスを買ってあげたいけど
かっこいい車でドライブしたいけど
可愛い服を着せてあげたいけど
オー 僕はいい所に連れて行ってあげたいけど

ポケットに入れた手には 何も掴めるものがないのに
どうやって君を掴むことができるの?
僕の生き方は 君には合わないのに
それでも 僕の傍にいてくれる?

あげられるものはこの歌しかないんだ 持っているものは
この歌声しかないんだ
こんな風に歌うことで 君を笑わせられるかどうか判らないけど
それでも歌ってみるんだ 君が受け取ってくれることを願ってみるんだ

君は「大丈夫」というけれど 僕だけいればいい と言っているけど
幸せだと いつも言ってくれるけど
君はもう何もいらないって言ってるけど

たくさんの可愛くていいものを たくさんの楽しくて格好いいことを
君もきっと やってみたいよね? Baby
僕の傍にいると できないことを知っているでしょ?
それでも僕の傍にいてくれるの?

あげられるものはこの歌しかないんだ 持っているものは
この歌声しかないんだ
こんな風に歌うことで 君を笑わせられるかどうか判らないけど
それでも歌ってみるんだ 君が受け取ってくれることを願ってみるんだ

この歌しかないんだ 本当に持っているのは この歌声しかないんだ
こんな風に歌うことで 君を笑わせられるかどうか判らないけど
それでも歌ってみるんだ 君が受け取ってくれることを願ってみるんだ
君が受け取ってくれることを願ってみるんだ
×