Your Nobility

-All the world's a stage, We're merely players.
That's why me must know that “who am myself”.-

遠い歴史の刻まれた石畳の音が
今夜集ったこの場所で パーティーへ誘おう

霧を纏う街灯達が(優しく包み込むように)
この街をシャンデリアに変えて僕らを照らしてる

さぁ、乾杯しよう 「グラスをどうぞ」小さな鐘を鳴らす
美しいその仕草を心から誇りに思う
そう、貴方から響くNobility

-All the world's a stage, We're merely players.
That's why me must know that “who am myself”.-

自分のルーツに恥じぬよう身につける礼節を
スーツのように着こなそう、エスコートするため

人生は舞台……演じるのなら(優しく包み込むように)
爪先や指先まで 装うような振る舞いで

さぁ、語らおう 見つめあって紐解く想い紡ぐ
美しいその言葉に心から惹かれていく
そう、貴方から響くNobility

自分を知らずにいたんじゃ、誂(あつら)えないままと同じ
形に捉われるんじゃない、気高くあるため

さぁ、踊ろう 紳士淑女のステップが描く軌跡
想いを重ねること その意味を教えてくれる

感じてるよ“Manners maketh man.”
寄り添いあうためだね
美しいその仕草を心から誇りに思う
そう、貴方から響くNobility

-All the world's a stage, We're merely players.
That's why me must know that “who am myself”.-
×