A phantom song

I know there's no sense in doing this
But the following is my real motive
Yes, I turned the steering wheel to the another way
I really did not mean to try my luck
But the whispering ghost is still on my back
And I afraid that tomorrow'll be the same as yesterday
How I got this way?
どこまでが本当で どれが嘘だったって?
今となっては思い出せない
「そうしたいから」なんて簡単な理由だけで
誰もが分かってくれるとは思ってない
「何処へもとどかないルートかもしれないぜ!?」
幼い頃の写真
短い指でだすピースサイン
「何も手に入れないで終わるかもしれないぜ!?」
長いカーヴを曲がりきるのを待っててくれるかい?
I got to find the way
そうは永くないはず
I got to find the way
そのときなんて言えば
また逢えたなら
そう 着替えも持ってこないなら
もっとましなヤツを着てれば良かった
心に通り魔現れただけで
ホントは自分でもそれがなんなのか分かってない
「何処へもとどかないルートかもしれないぜ!?」
幼い頃の写真に
今、応えてピースサイン
「何も手に入れないで終わるかもしれないぜ!?」
ささやかに過ぎる再生の時を待っててくれるかい?
I got to find the way
そうは永くないはず
I got to find the way
そのときなんて言えば
また逢えたなら
I feel the time flows
I feel the time goes
I feel the time flows
I feel the new wind blows
×