Ash

光を欲しいままにして
時代は移ろい流れる風

My shadow doesn't wanna fall in love with you.
See my eyes.

Tell me why? Tell me why? Tell me why you
let me down, let me down, let me down then
甘い嘘で近づいた。
報いが迫る導火線。
何も残らない。
It's time to be the ash.

翼を広げた方が綺麗でしょ
光を閉ざすわ

YEAAAAH!
YOU ARE MY ARCH-ENEMY.
TEARS DROP. AND IT BRING YOU DEAD.
ERODING, DIE BY INCHES.
LOOKING FORWARD. (BURNING OUT)
LOOKING FORWARD. (BURNING DOWN)

Look up to the skies.
Rains fall your cheek.
Do you feel my sorrows what you left.
My shadow doesn't wanna fall in love with you.
See my eyes.

Tell me why? Tell me why? Tell me why you
let me down, let me down, let me down then
甘い嘘で近づいた。
報いが迫る導火線。
It's time to be the ash.

Let me go, let me go,let me go high
Going down, going down going down you
I wish I never met you again.
見え透いた嘘はいらない
何も残らない
It's time to be the ash.
×