SATELLITE EMERGENCY

上昇気流、飛ばされた。
風はどこからくるのか答えはしない。
脱出不可能なサテライト、
地上デハ誰モガ傍観者。

HELLO! HELLO! 探しているんだ!
HELLO! HELLO! 繰り返しながら!

暗闇の中、今こそONE TRUTH
その手を伸ばしてONE TOUCH PROOF

無意識のまま加速する
世界の果てはただ目の前に迫る。
闇雲な大気圏突入、
地上デハ誰モガ傍観者。

S.O.S.を 鳴らしているんだ!
S.O.S.を 繰り返しながら!

盲目世界、今ただONE TRUTH
その手でONE TOUCH PROOF

~ JUST IN THE DARK SIDE~
YOU WILL FIND THAT THERE IS ONE TRUTH JUST IN THE DARK SIDE.
~JUST IN THE OTHER SIDE~
YOU CAN'T GO THERE IF YOU DON'T REACH OUT YOUR HAND FOR IT.
~JUST IN THE DARK SIDE~
YOU WILL FIND THAT THERE IS ONE TRUTH JUST IN THE DARK SIDE.
~JUST IN THE OTHER SIDE~
YOU CAN'T GO THERE IF YOU DON'T DARE GO WITH YOUR WILL.
真実にはたどり着かない。)

HELLO! HELLO! 探しているんだ!
HELLO! HELLO! 繰り返しながら!

騒音の中、今こそONE TRUTH
その手でONE TOUCH PROOF

~JUST IN THE DARK SIDE~
YOU WILL FIND THAT THERE IS ONE TRUTH JUST IN THE DARK SIDE.
~JUST IN THE OTHER SIDE~
YOU CAN'T GO THERE IF YOU DON'T REACH OUT YOUR HAND FOR IT.
~JUST IN THE DARK SIDE~
YOU WILL FIND THAT THERE IS ONE TRUTH JUST IN THE DARK SIDE.
~JUST IN THE OTHER SIDE~
YOU CAN'T GO THERE IF YOU DON'T DARE GO WITH YOUR WILL.

DIVE IN, DIVE IN THE FALLING SKY!
CLOSER, CLOSER TO THE SUN!
×