バースデイには勇気を出してさあ いつまでも 一人で 大切なこの夜 無駄にしちゃ いけないはずよ さあ 星屑の涙が きらららと輝く こんな日な勇気を出して 一人のバースデイ 消えてるキャンドル 喧嘩した こんな日に 素直になれず 強がり言った 愛しさが からまわり こんな気持ちじゃ 何もできないみたい ああ 好きだよと 言えない 嘘つきな心が さみしさに 震えているよ ああ 瞳からこぼした きららららと涙 輝いて 星に変わった 星占いは信じないけれど 今週は(先週も)ついてない 冷たいシャンパン 栓が固くて 私には(なかなか)開けられない ひとりぼっちじゃ 何一つできないね ああ 特別な この日に 一人きり眠れば 赤い糸 消えてしまうよ ああ ときめきを 隠せば いつまでも 二人は 友達のままになるの 勇気を出してと流れ星がつぶやいた さあ 好きだよと ひとこと 大切な思いを あなたへと 伝えにゆこう さあ とびきりの笑顔と 飾らない言葉で 少しだけ 勇気を出して さあ いつまでも 一人で 大切なこの夜 無駄にしちゃ いけないはずよ さあ 星屑の涙が きらららと輝く こんな日な勇気を出して | 原田知世 | 透影月奈・安藤芳彦 | 柿原朱美 | | さあ いつまでも 一人で 大切なこの夜 無駄にしちゃ いけないはずよ さあ 星屑の涙が きらららと輝く こんな日な勇気を出して 一人のバースデイ 消えてるキャンドル 喧嘩した こんな日に 素直になれず 強がり言った 愛しさが からまわり こんな気持ちじゃ 何もできないみたい ああ 好きだよと 言えない 嘘つきな心が さみしさに 震えているよ ああ 瞳からこぼした きららららと涙 輝いて 星に変わった 星占いは信じないけれど 今週は(先週も)ついてない 冷たいシャンパン 栓が固くて 私には(なかなか)開けられない ひとりぼっちじゃ 何一つできないね ああ 特別な この日に 一人きり眠れば 赤い糸 消えてしまうよ ああ ときめきを 隠せば いつまでも 二人は 友達のままになるの 勇気を出してと流れ星がつぶやいた さあ 好きだよと ひとこと 大切な思いを あなたへと 伝えにゆこう さあ とびきりの笑顔と 飾らない言葉で 少しだけ 勇気を出して さあ いつまでも 一人で 大切なこの夜 無駄にしちゃ いけないはずよ さあ 星屑の涙が きらららと輝く こんな日な勇気を出して |
PARADE遠く ああ遠く あの星あたり 声を投げてみよう Hey! ハロー ハロー今夜 パレードは続く 七色の虹 Ah 未来図は何の色? どんなものより 素晴らしい明日が来るように Hey! ハレルヤ! 今夜 パレードは続く オレンジの空 Ah Milky way進んで行く レプリカの宇宙服 無重力の海(きれいだね) 浮かんでは弾けてく ソーダ水の泡(みたいだよ) 生まれてく ミラクルパワー噛みしめよう パレードは続く フォーカスを合わせて パノラマの宇宙を行く パレードは続く スマイルで ほら Ah ペパーミントふりまいて | 原田知世 | Tomoyo Harada | Ulf Turesson | トーレ・ヨハンソン | 遠く ああ遠く あの星あたり 声を投げてみよう Hey! ハロー ハロー今夜 パレードは続く 七色の虹 Ah 未来図は何の色? どんなものより 素晴らしい明日が来るように Hey! ハレルヤ! 今夜 パレードは続く オレンジの空 Ah Milky way進んで行く レプリカの宇宙服 無重力の海(きれいだね) 浮かんでは弾けてく ソーダ水の泡(みたいだよ) 生まれてく ミラクルパワー噛みしめよう パレードは続く フォーカスを合わせて パノラマの宇宙を行く パレードは続く スマイルで ほら Ah ペパーミントふりまいて |
パールカラーにゆれて街は恋するものたちの港 落葉はひき潮の浜辺 流れ星・人・影 愛はさざなみの夢 パールカラーの街あかり この胸にうけとめて 甘い風にさそわれて 泣きながら歩きましょう ふたり 揺れて揺られて 流れ流れて あなたとなら どこまで 揺れて揺られて 流れ流れて 知らない港に 着きたい 街は恋するものたちの港 夜風は潮騒のしじま 濡れた髪・顔・指 愛は帆の切れた舟 テールランプの淋しさに さよならの眼をとじる ひかれるままくちづけを 人知れずかわしましょう ふたり 揺れて揺られて 流れ流れて あなたとなら どこまで 揺れて揺られて 流れ流れて 知らない港に 着きたい ふたり 揺れて揺られて 流れ流れて あなたとなら どこまで 揺れて揺られて 流れ流れて 知らない港に 着きたい | 原田知世 | 千家和也 | 佐瀬寿一 | 星川薫 | 街は恋するものたちの港 落葉はひき潮の浜辺 流れ星・人・影 愛はさざなみの夢 パールカラーの街あかり この胸にうけとめて 甘い風にさそわれて 泣きながら歩きましょう ふたり 揺れて揺られて 流れ流れて あなたとなら どこまで 揺れて揺られて 流れ流れて 知らない港に 着きたい 街は恋するものたちの港 夜風は潮騒のしじま 濡れた髪・顔・指 愛は帆の切れた舟 テールランプの淋しさに さよならの眼をとじる ひかれるままくちづけを 人知れずかわしましょう ふたり 揺れて揺られて 流れ流れて あなたとなら どこまで 揺れて揺られて 流れ流れて 知らない港に 着きたい ふたり 揺れて揺られて 流れ流れて あなたとなら どこまで 揺れて揺られて 流れ流れて 知らない港に 着きたい |
Here Comes The SunHere comes the sun Here comes the sun And I say,“It's alright” Little darling, it's been a long cold lonely winter Little darling, it feels like years since it's been here Here comes the sun (Doo-d-doo-doo) Here comes the sun And I say,“It's alright” Little darling, the smile's returning to the faces Little darling, it seems like years since it's been here Here comes the sun Here comes the sun And I say,“It's alright” Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Little darling, I feel that ice is slowly melting Little darling, it seems like years since it's been clear Here comes the sun Here comes the sun And I say,“It's alright” Here comes the sun (Doo-d-doo-doo) Here comes the sun And I say,“It's alright” It's alright It's alright | 原田知世 | George Harrison | George Harrison | 伊藤ゴロー | Here comes the sun Here comes the sun And I say,“It's alright” Little darling, it's been a long cold lonely winter Little darling, it feels like years since it's been here Here comes the sun (Doo-d-doo-doo) Here comes the sun And I say,“It's alright” Little darling, the smile's returning to the faces Little darling, it seems like years since it's been here Here comes the sun Here comes the sun And I say,“It's alright” Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Little darling, I feel that ice is slowly melting Little darling, it seems like years since it's been clear Here comes the sun Here comes the sun And I say,“It's alright” Here comes the sun (Doo-d-doo-doo) Here comes the sun And I say,“It's alright” It's alright It's alright |
ひとときの永遠短い言葉で 心を伝えて 遠くを見つめる 渚はモノクローム 移り行くものの はかなさ 繰り返す波に 永遠を思う 幸せは 涙とうらはら 冷たくて 優しい 貴方を知るほど 明日が遠く見える 愛し合うほどに 傷付き わかり合うほどに 違いを感じる せつなさは 愛しさの余韻 今だけが 真実 喜びは 涙とうらはら 約束は 出来ない 永遠に続く 何かを 二人はどこかで 求めているから 抱きしめて 時に流されて 揺れ動く 心を 幸せは 涙とうらはら 冷たくて 優しい 抱きしめて 時に流されて 揺れ動く 心を | 原田知世 | 安藤芳彦 | 柿原朱美 | | 短い言葉で 心を伝えて 遠くを見つめる 渚はモノクローム 移り行くものの はかなさ 繰り返す波に 永遠を思う 幸せは 涙とうらはら 冷たくて 優しい 貴方を知るほど 明日が遠く見える 愛し合うほどに 傷付き わかり合うほどに 違いを感じる せつなさは 愛しさの余韻 今だけが 真実 喜びは 涙とうらはら 約束は 出来ない 永遠に続く 何かを 二人はどこかで 求めているから 抱きしめて 時に流されて 揺れ動く 心を 幸せは 涙とうらはら 冷たくて 優しい 抱きしめて 時に流されて 揺れ動く 心を |
ひまわりの丘で目と目が合うそれだけでも 胸がキュンとしちゃうな ハート型のチョコみたいな それは恋の魔法ね ひまわりの丘までふたりで歩こうよ こんなに空が青いから ふたつの影揺れて ハミングが聞こえた 心もはずむ恋の気分ふくらんで うれしいこと たのしいこと たくさん見つけようね ふたりだけの秘密にしよう 甘い恋のstory ひまわりの丘までふたりで歩こうよ こんなに空が青いから 手をつないでいよう このままいつまでも そして何度もキスをしよう ときめいて ふたつの影揺れて ハミングが聞こえた 心もはずむ恋の気分ふくらんで La La La La La… そして何度もキスをしよう このままふたりで ひまわりの丘で Tu Lu Lu Tu Tu Tu… | 原田知世 | 原田知世 | Jenka | トーレ・ヨハンソン | 目と目が合うそれだけでも 胸がキュンとしちゃうな ハート型のチョコみたいな それは恋の魔法ね ひまわりの丘までふたりで歩こうよ こんなに空が青いから ふたつの影揺れて ハミングが聞こえた 心もはずむ恋の気分ふくらんで うれしいこと たのしいこと たくさん見つけようね ふたりだけの秘密にしよう 甘い恋のstory ひまわりの丘までふたりで歩こうよ こんなに空が青いから 手をつないでいよう このままいつまでも そして何度もキスをしよう ときめいて ふたつの影揺れて ハミングが聞こえた 心もはずむ恋の気分ふくらんで La La La La La… そして何度もキスをしよう このままふたりで ひまわりの丘で Tu Lu Lu Tu Tu Tu… |
秘密のキスPartyを抜けだし 海沿いを走った 誰にも気付かれずに 遠い街明かりが 蜃気楼みたいで なぜだか不安になる 水辺を照らしてる 月明かりたどって 優しく手を引いて 指と指からめて 心を伝えてよ 何も言わずに Ah ふたつの足跡を 波がさらってゆく どこまでも歩きたい 潮風に吹かれて 逃亡者みたいに このまま振り向かずに 過去も未来さえも 秘密のキスだけで 飛び越えられるなら 帰れないふたりに 星空が瞬く 何も見えない Ah | 原田知世 | 原田知世 | 原田知世 | mash | Partyを抜けだし 海沿いを走った 誰にも気付かれずに 遠い街明かりが 蜃気楼みたいで なぜだか不安になる 水辺を照らしてる 月明かりたどって 優しく手を引いて 指と指からめて 心を伝えてよ 何も言わずに Ah ふたつの足跡を 波がさらってゆく どこまでも歩きたい 潮風に吹かれて 逃亡者みたいに このまま振り向かずに 過去も未来さえも 秘密のキスだけで 飛び越えられるなら 帰れないふたりに 星空が瞬く 何も見えない Ah |
秘密の花園月灯り 青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ah…あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら 三日月の夜 Hold me tight 入り江の奥は 誰も誰も知らない 秘密の花園 ルックスは割といいから もてるのも仕方ないけど 他の娘に気を許したら 思いきりつねってあげる 小舟のロープ ほどいて二人 流れる星を見上げ ah…さすらう Moonlight magic 魔法のような 揺れる瞳で じっと見つめて Hold me tight 海に咲く百合 白く白く輝く 秘密の花園 Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら 三日月の夜 Hold me tight 入り江の奥は 誰も誰も知らない 秘密の花園 | 原田知世 | 松本隆 | 呉田軽穂 | | 月灯り 青い岬に ママの眼をぬすんで来たわ 真夜中に呼び出すなんて あなたってどういうつもり 真面目にキスしていいの なんて ムードを知らない人 ah…あせるわ Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら 三日月の夜 Hold me tight 入り江の奥は 誰も誰も知らない 秘密の花園 ルックスは割といいから もてるのも仕方ないけど 他の娘に気を許したら 思いきりつねってあげる 小舟のロープ ほどいて二人 流れる星を見上げ ah…さすらう Moonlight magic 魔法のような 揺れる瞳で じっと見つめて Hold me tight 海に咲く百合 白く白く輝く 秘密の花園 Moonlight magic 私のことを 口説きたいなら 三日月の夜 Hold me tight 入り江の奥は 誰も誰も知らない 秘密の花園 |
Be My BabyThe night we met I knew I needed you so And if I had the chance I'd never let you go So won't you say you love me? I'll make you so proud of me We'll make 'em turn their heads every place we go So won't you, please (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh I'll make you happy, baby, just wait and see For every kiss you give me, I'll give you three Oh, since the day I saw you I have been waiting for you You know I will adore you till eternity So won't you, please (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh Oh, since the day I saw you I have been waiting for you You know I will adore you till eternity So won't you, please Be my little baby? Say you'll be my darlin' Be my baby now Whoa-oh-oh-oh (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh | 原田知世 | Jeff Barry・Ellie Greenwich・Phil Spector | Jeff Barry・Ellie Greenwich・Phil Spector | 伊藤ゴロー | The night we met I knew I needed you so And if I had the chance I'd never let you go So won't you say you love me? I'll make you so proud of me We'll make 'em turn their heads every place we go So won't you, please (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh I'll make you happy, baby, just wait and see For every kiss you give me, I'll give you three Oh, since the day I saw you I have been waiting for you You know I will adore you till eternity So won't you, please (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh Oh, since the day I saw you I have been waiting for you You know I will adore you till eternity So won't you, please Be my little baby? Say you'll be my darlin' Be my baby now Whoa-oh-oh-oh (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh (Be my, be my baby) Be my little baby? (My one and only baby) Say you'll be my darlin' (Be my, be my baby) Be my baby now (My one and only baby) Whoa-oh-oh-oh |
ping-pong打ち返す ピンポンボール 左の虚空へと 消えてく あなたはそう ふいうちに弱いから いまからあなたへと 伝える言葉にも きっと そんなふうに おかしな顔をするわ あなたとならば もっと笑える あなたとならば 怖くないのよ 夜が来る前の こんな時間さえも (ping-pong) (ping-pong) 打ち返す真っ白な音 響きあい そうよ 迷いはないの (ding-dong) (ding-dong) ふたりでいる理由など なにもない だから かけがえない 気付いたら いつでも 同じ時間 分かち合った こんなふうに なにも気にせず靴を脱いで 白いボールを追い 夢中になれるのが なんだか 不思議なのよ ここにしかいないわたし あなたをいつも 笑わせたいの あなたとならば 夕日が落ちた そのあとの夜を ともに生きてみたい (ping-pong) (ping-pong) 打ち返すこころがいま 響きあう そうよ 迷いはないの (ding-dong) (ding-dong) ふたりでいる理由など なにもない だから かけがえないの | 原田知世 | 土岐麻子 | 伊藤ゴロー | 伊藤ゴロー | 打ち返す ピンポンボール 左の虚空へと 消えてく あなたはそう ふいうちに弱いから いまからあなたへと 伝える言葉にも きっと そんなふうに おかしな顔をするわ あなたとならば もっと笑える あなたとならば 怖くないのよ 夜が来る前の こんな時間さえも (ping-pong) (ping-pong) 打ち返す真っ白な音 響きあい そうよ 迷いはないの (ding-dong) (ding-dong) ふたりでいる理由など なにもない だから かけがえない 気付いたら いつでも 同じ時間 分かち合った こんなふうに なにも気にせず靴を脱いで 白いボールを追い 夢中になれるのが なんだか 不思議なのよ ここにしかいないわたし あなたをいつも 笑わせたいの あなたとならば 夕日が落ちた そのあとの夜を ともに生きてみたい (ping-pong) (ping-pong) 打ち返すこころがいま 響きあう そうよ 迷いはないの (ding-dong) (ding-dong) ふたりでいる理由など なにもない だから かけがえないの |
FINE夕べの雨は リズム刻み 夜明け前に コバルト色 窓を開いて 風まねくの この部屋に お気に入りの古いベンチ 旅を続けたギターケース 窓を開いて 風まねくの この部屋に One fine day, I woke up in the morning with birds singing 軽くゆるめて ほどけてゆく あふれてく 日向ボッコ 好きなあの子 小さな寝息 あまい調べ 泡のように生まれ消える 日々のうた 朝露乗せたミント摘んで ポットに汲んだ水注いで 窓を開いて 風まねくの この部屋に One fine day, I worke up in the morning with birds singing 軽くゆるめて ほどけてゆく あふれてく 夕べの雨は リズム刻み 夜明け前に コバルト色 窓を開いて 風まねくの この部屋に | 原田知世 | 原田知世 | 伊藤ゴロー | 伊藤ゴロー | 夕べの雨は リズム刻み 夜明け前に コバルト色 窓を開いて 風まねくの この部屋に お気に入りの古いベンチ 旅を続けたギターケース 窓を開いて 風まねくの この部屋に One fine day, I woke up in the morning with birds singing 軽くゆるめて ほどけてゆく あふれてく 日向ボッコ 好きなあの子 小さな寝息 あまい調べ 泡のように生まれ消える 日々のうた 朝露乗せたミント摘んで ポットに汲んだ水注いで 窓を開いて 風まねくの この部屋に One fine day, I worke up in the morning with birds singing 軽くゆるめて ほどけてゆく あふれてく 夕べの雨は リズム刻み 夜明け前に コバルト色 窓を開いて 風まねくの この部屋に |
二人の陽炎まぶしい 空の青さに誘われて 二人は 夏を探しに旅に出た 陽に焼けるのは 好きじゃないけど 古いワーゲン 幌を外せば まるで海をすべるディンギー Woo Woo 陽炎 揺れる 道の向うに 二人の夏が 微笑む 見慣れた 海の景色もこんな日は 不思議に 色鮮やかによみがえる 古いホテルを通り越したら トンネルごしに渚が見える あんまりスピード出さないで Woo Woo 漂うように 走りたいから 二人は夏の 旅人 ハンドルを握る横顔が 意外に 男らしくて 見直してるけど 言わないわ 遠くを見てるふりした カモメの群と 潮の香りが 短い旅の ガイドね だんだん海が(素敵に) 輝いてくる(自由な) 二人は夏の 旅人 だんだん好きに(優しく) なるのがわかる(輝く) 二人は夏の 恋人 | 原田知世 | 安藤芳彦 | 渡辺格 | | まぶしい 空の青さに誘われて 二人は 夏を探しに旅に出た 陽に焼けるのは 好きじゃないけど 古いワーゲン 幌を外せば まるで海をすべるディンギー Woo Woo 陽炎 揺れる 道の向うに 二人の夏が 微笑む 見慣れた 海の景色もこんな日は 不思議に 色鮮やかによみがえる 古いホテルを通り越したら トンネルごしに渚が見える あんまりスピード出さないで Woo Woo 漂うように 走りたいから 二人は夏の 旅人 ハンドルを握る横顔が 意外に 男らしくて 見直してるけど 言わないわ 遠くを見てるふりした カモメの群と 潮の香りが 短い旅の ガイドね だんだん海が(素敵に) 輝いてくる(自由な) 二人は夏の 旅人 だんだん好きに(優しく) なるのがわかる(輝く) 二人は夏の 恋人 |
二人の果て (duet with 小山田圭吾)舗道にたたずむひとりの女は 男を見つめる言葉もかわさず 乱れた髪にただ手をさしのべる つかのま流れる危険な行方は 炎のように傷つく鳥のように いつも いつも 似てる ふたり何処へ ふたり何処へ行くの カモメが舞う空 入り江の黄昏 昔と何も変わらない風景 苦いコーヒーと古ぼけたジュークボックス コインをひとつ持ってたらちょうだい きっとこの歌は幸せを呼ぶから いつも いつも こうして 聞いているの ここにすわって | 原田知世 | 大貫妙子 | 坂本龍一 | | 舗道にたたずむひとりの女は 男を見つめる言葉もかわさず 乱れた髪にただ手をさしのべる つかのま流れる危険な行方は 炎のように傷つく鳥のように いつも いつも 似てる ふたり何処へ ふたり何処へ行くの カモメが舞う空 入り江の黄昏 昔と何も変わらない風景 苦いコーヒーと古ぼけたジュークボックス コインをひとつ持ってたらちょうだい きっとこの歌は幸せを呼ぶから いつも いつも こうして 聞いているの ここにすわって |
冬のこもりうた曇った窓ガラス 指でらくがきした ストーブのそば 子猫はまるまって眠る ポッケの中のチョコレート ひとつ君にあげよう 月明かり見上げて こもりうたを歌う 粉雪 街中を染めて 眠れないね 降り積もるメロディ おはよう 元気かい おやすみ また明日 万華鏡は回るよ 僕らを乗せて かじかむ心の羽 強くなれないや 毛布の中 二人まるまって眠る ポッケの中の思い出 ひとつ君にあげよう 渡り鳥のように こもりうたを歌う 粉雪 君のほほ染めて いつまでも 降り積もるメモリー おはよう 元気かい おやすみ また明日 万華鏡は回るよ いい夢見てね 月明かり見上げて こもりうたを歌う 粉雪 街中を染めて 眠れないね 降り積もるメロディ さよなら また会おう 今頃 好きだよ 万華鏡は回るよ 僕らを乗せて おはよう 元気かい おやすみ また明日 万華鏡は回るよ 僕らを乗せて | 原田知世 | 高橋久美子 | 伊藤ゴロー | 伊藤ゴロー | 曇った窓ガラス 指でらくがきした ストーブのそば 子猫はまるまって眠る ポッケの中のチョコレート ひとつ君にあげよう 月明かり見上げて こもりうたを歌う 粉雪 街中を染めて 眠れないね 降り積もるメロディ おはよう 元気かい おやすみ また明日 万華鏡は回るよ 僕らを乗せて かじかむ心の羽 強くなれないや 毛布の中 二人まるまって眠る ポッケの中の思い出 ひとつ君にあげよう 渡り鳥のように こもりうたを歌う 粉雪 君のほほ染めて いつまでも 降り積もるメモリー おはよう 元気かい おやすみ また明日 万華鏡は回るよ いい夢見てね 月明かり見上げて こもりうたを歌う 粉雪 街中を染めて 眠れないね 降り積もるメロディ さよなら また会おう 今頃 好きだよ 万華鏡は回るよ 僕らを乗せて おはよう 元気かい おやすみ また明日 万華鏡は回るよ 僕らを乗せて |
フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーンFly me to the moon And let me play among the stars Let me see what spring is like On Jupiter and Mars In other words, hold my hand In other words, darling, kiss me Fill my heart with song And let me sing forever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, I love you | 原田知世 | Bart Howard | Bart Howard | | Fly me to the moon And let me play among the stars Let me see what spring is like On Jupiter and Mars In other words, hold my hand In other words, darling, kiss me Fill my heart with song And let me sing forever more You are all I long for All I worship and adore In other words, please be true In other words, I love you |
Brand New Dayもう行かなくちゃ 新しい朝がきたわ 春の色に染まってる 花びら舞う道 晴れ渡る空 見上げて歩き出すわ 朝の光 身に纏って いつもの笑顔で 遠く離れても 思ってる 同じ空の星見上げながら あなたがくれた言葉を 胸に抱いて 道に迷う時がきたら 心でつぶやくわ たどって来た道を 振り向けば 愛しい顔たくさん浮かぶよ さあ行かなくちゃ 新しい朝がきたわ 春の色に染まってる 花びら舞う道 晴れ渡る空 見上げて歩き出すわ 朝の光 身に纏って いつもの笑顔で | 原田知世 | Tomoyo Harada | Goro Ito | | もう行かなくちゃ 新しい朝がきたわ 春の色に染まってる 花びら舞う道 晴れ渡る空 見上げて歩き出すわ 朝の光 身に纏って いつもの笑顔で 遠く離れても 思ってる 同じ空の星見上げながら あなたがくれた言葉を 胸に抱いて 道に迷う時がきたら 心でつぶやくわ たどって来た道を 振り向けば 愛しい顔たくさん浮かぶよ さあ行かなくちゃ 新しい朝がきたわ 春の色に染まってる 花びら舞う道 晴れ渡る空 見上げて歩き出すわ 朝の光 身に纏って いつもの笑顔で |
Breezeいつか何処かで 出会った風が 胸の隙間を 吹き抜ける瞬間(とき) あなたの顔が あなたの声が あの頃のまま 景色をゆらす あんなに愛したのに いまはわかるのに 淡い面影 似ている恋人(ひと)が そばにいるけど 泣くときは ひとりきり 声は空耳 ふりむけばただ 白い砂浜 続く足跡 波に洗われ 波にさらわれ 磨かれてゆく 思い出たちよ 遠くきらめくまでは わたしに教えて 求めるものは近くに あの日のよう 気づかずに過ぎていくなら かけがえない ひとときと | 原田知世 | 川田多摩喜 | 大森隆志 | | いつか何処かで 出会った風が 胸の隙間を 吹き抜ける瞬間(とき) あなたの顔が あなたの声が あの頃のまま 景色をゆらす あんなに愛したのに いまはわかるのに 淡い面影 似ている恋人(ひと)が そばにいるけど 泣くときは ひとりきり 声は空耳 ふりむけばただ 白い砂浜 続く足跡 波に洗われ 波にさらわれ 磨かれてゆく 思い出たちよ 遠くきらめくまでは わたしに教えて 求めるものは近くに あの日のよう 気づかずに過ぎていくなら かけがえない ひとときと |
Blue Moon青い月が銀のグラスに 浮かんでいる 指先から伝わる鼓動 真実だけささやいて Blue Moon 一瞬を刻みつけて そう 永遠に変われるように Blue Moon この胸に火を灯して そう 鮮やかに燃えつきるように 無口な夜 秘密のことば 愛はここに 手に手をとり 月の裏側 闇の彼方 連れてって Blue Moon 一瞬を刻みつけて そう 永遠に変われるように Blue Moon この胸に火を灯して そう 鮮やかに Blue Moon 喜びを与えあう そう ありのまま受け入れて Blue Moon 終わらない夢を見るの そう この夜が灰になるまで 青く輝く月は浮かんで | 原田知世 | 原田知世 | Ulf Turesson | トーレ・ヨハンソン | 青い月が銀のグラスに 浮かんでいる 指先から伝わる鼓動 真実だけささやいて Blue Moon 一瞬を刻みつけて そう 永遠に変われるように Blue Moon この胸に火を灯して そう 鮮やかに燃えつきるように 無口な夜 秘密のことば 愛はここに 手に手をとり 月の裏側 闇の彼方 連れてって Blue Moon 一瞬を刻みつけて そう 永遠に変われるように Blue Moon この胸に火を灯して そう 鮮やかに Blue Moon 喜びを与えあう そう ありのまま受け入れて Blue Moon 終わらない夢を見るの そう この夜が灰になるまで 青く輝く月は浮かんで |
ブルー・ムーンBlue Moon You saw me standing alone Without a dream in my heart Without a love of my own Blue Moon You knew just what I was there for You heard me saying a prayer for Someone I really could care for And then there suddenly appeared before me The only one my arms will ever hold I heard somebody whisper please adore me And when I looked to the moon it turned to gold Blue Moon Now I'm no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own | 原田知世 | Richard Rodgers・Lorenz Hart | Richard Rodgers・Lorenz Hart | 伊藤ゴロー | Blue Moon You saw me standing alone Without a dream in my heart Without a love of my own Blue Moon You knew just what I was there for You heard me saying a prayer for Someone I really could care for And then there suddenly appeared before me The only one my arms will ever hold I heard somebody whisper please adore me And when I looked to the moon it turned to gold Blue Moon Now I'm no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own |
ブーケの冬またキャンパスの 思い出ばかり 抱きしめているのは 私だけ キャンドルを買い忘れ 夜の街 飛びだしたね 去年まで パーティーは いつだって 3人だった いつから恋人なの 2人は わたし 見てしまった 大きな包み 抱えて急ぐ 笑顔で結ばれた シルエット 花束にたとえたら この想い 霞草かな 淡くて 気づけなくて過ごした 恋が雪になる 2人の名前 書きそえられて 贈りものが届く 誕生日に 真赤なリボン ほどけないまま 切なさと優しさ すれ違う | 原田知世 | 竹花いち子 | 原田知世 | | またキャンパスの 思い出ばかり 抱きしめているのは 私だけ キャンドルを買い忘れ 夜の街 飛びだしたね 去年まで パーティーは いつだって 3人だった いつから恋人なの 2人は わたし 見てしまった 大きな包み 抱えて急ぐ 笑顔で結ばれた シルエット 花束にたとえたら この想い 霞草かな 淡くて 気づけなくて過ごした 恋が雪になる 2人の名前 書きそえられて 贈りものが届く 誕生日に 真赤なリボン ほどけないまま 切なさと優しさ すれ違う |
ブーメランのように蒸気した ビルから 落ちてく 自分は 月には 立てない 半端なさようなら ブーメラン みたいな 今夜の 三日月 投げても 飛ばしても 窓辺に浮かんで 革靴はドアに投げられて 夜をつめこんだポケットは はめをはずしたいと 膨らんでゆくの 迷わない も一度靴をはく 憂鬱な テレビの ニュースが 伝える 渋滞 100km 外が呼んでいる 海のある窓に倒されて 紅をさしながらくちづけた ここがわたしの場所 水が溜まってゆく 気持ちいい ずぶ濡れの前髪 蒸気した ビルから 落ちてく 自分は ブーメラン みたいな 今夜の 三日月 憂鬱な テレビの ニュースが 伝える ブーメラン みたいな 今夜の 三日月 水平の肩に 垂直の首 部屋の壁に張り付いてみる スポンジのような踵が 少し浮き上がっている 瞳の奥の方に棲んでしまった海から 潮騒は かすかに窓ガラスを揺らす 感じてはいけないことなどない 信じてはいけないことなどない 愛してはいけないことなどない 開いてはいけない窓などない 始めてはいけない終わりと 終わらせてはいけない始まりが 背中合わせで わたしの心にいる | 原田知世 | 鈴木博文 | 羽場仁志 | 棚谷佑一 | 蒸気した ビルから 落ちてく 自分は 月には 立てない 半端なさようなら ブーメラン みたいな 今夜の 三日月 投げても 飛ばしても 窓辺に浮かんで 革靴はドアに投げられて 夜をつめこんだポケットは はめをはずしたいと 膨らんでゆくの 迷わない も一度靴をはく 憂鬱な テレビの ニュースが 伝える 渋滞 100km 外が呼んでいる 海のある窓に倒されて 紅をさしながらくちづけた ここがわたしの場所 水が溜まってゆく 気持ちいい ずぶ濡れの前髪 蒸気した ビルから 落ちてく 自分は ブーメラン みたいな 今夜の 三日月 憂鬱な テレビの ニュースが 伝える ブーメラン みたいな 今夜の 三日月 水平の肩に 垂直の首 部屋の壁に張り付いてみる スポンジのような踵が 少し浮き上がっている 瞳の奥の方に棲んでしまった海から 潮騒は かすかに窓ガラスを揺らす 感じてはいけないことなどない 信じてはいけないことなどない 愛してはいけないことなどない 開いてはいけない窓などない 始めてはいけない終わりと 終わらせてはいけない始まりが 背中合わせで わたしの心にいる |
ベイビー・アイム・ア・フールHow was I to know that this was always Only just a little game to you? All the time I felt you gave your heart I thought that I would do the same for you Tell the truth, I think I should have Seen it coming from a mile away When the words you say are Baby, I'm a fool who thinks It's cool to fall in love If I gave a thought to fascination I would know it wasn't right to care Logic doesn't seem to mind that I am fascinated by your love affair Still my heart would benefit from A little tenderness from time to time but never mind 'Cause, baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall in love Baby, I should hold on just a moment And be sure it's not for vanity Look me in the eye and tell me Love is never based upon insanity Even when my heart is beating Hurry up the moment's fleeting Kiss me now, don't ask me how 'Cause, baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall Baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall And I would never tell if you became a fool And fell in love | 原田知世 | Melody Gardot | Melody Gardot | 伊藤ゴロー | How was I to know that this was always Only just a little game to you? All the time I felt you gave your heart I thought that I would do the same for you Tell the truth, I think I should have Seen it coming from a mile away When the words you say are Baby, I'm a fool who thinks It's cool to fall in love If I gave a thought to fascination I would know it wasn't right to care Logic doesn't seem to mind that I am fascinated by your love affair Still my heart would benefit from A little tenderness from time to time but never mind 'Cause, baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall in love Baby, I should hold on just a moment And be sure it's not for vanity Look me in the eye and tell me Love is never based upon insanity Even when my heart is beating Hurry up the moment's fleeting Kiss me now, don't ask me how 'Cause, baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall Baby, I'm a fool Who thinks it's cool to fall And I would never tell if you became a fool And fell in love |
ベジタブル (duet with 大貫妙子)瞳の青空 はるかな草原 梢にまどろむ 光のささやき ふりしきる花びらで 街中夢からさめたら ベジタブルな甘いキッス おとずれた春の誘惑 愛をこえて愛しあう とりたての気持ちとどけたい 流れの岸辺に はばたく水鳥 緑の輝き 私のジオラマ 春風と競いあい 私をむかえに来た人 ベジタブルな甘いキッス 目ざめたばかりの誘惑 愛をこえて愛しあう とりたての気持伝えたい 何も知らぬ気高さよ 生まれたばかりのくちびる 胸の中でさわぎだす 不思議な予感を伝えたい | 原田知世 | 大貫妙子 | 大貫妙子 | | 瞳の青空 はるかな草原 梢にまどろむ 光のささやき ふりしきる花びらで 街中夢からさめたら ベジタブルな甘いキッス おとずれた春の誘惑 愛をこえて愛しあう とりたての気持ちとどけたい 流れの岸辺に はばたく水鳥 緑の輝き 私のジオラマ 春風と競いあい 私をむかえに来た人 ベジタブルな甘いキッス 目ざめたばかりの誘惑 愛をこえて愛しあう とりたての気持伝えたい 何も知らぬ気高さよ 生まれたばかりのくちびる 胸の中でさわぎだす 不思議な予感を伝えたい |
voiceCan you hear in the night? In the voices of my heart Hear the words from the sky Whisper of a lullaby Can you hear in the rain? Hear the verses in refrain When we feel closer Like notes of a harmony Love blooms Here in my heart Seeds of love Grow in the garden so far away Close to the sky Hand to a heart Blossom forever Can you hear in the night? In the voices of my heart When we feel closer Like notes of a melody Can you hear in the rain? Hear the verses in refrain When we feel closer Like notes of a harmony Love blooms Here in my heart Seeds of love Grow in the garden so far away Close to the sky Hand to a heart Blossom forever | 原田知世 | 原田知世・天辰京子 | 伊藤ゴロー | 伊藤ゴロー | Can you hear in the night? In the voices of my heart Hear the words from the sky Whisper of a lullaby Can you hear in the rain? Hear the verses in refrain When we feel closer Like notes of a harmony Love blooms Here in my heart Seeds of love Grow in the garden so far away Close to the sky Hand to a heart Blossom forever Can you hear in the night? In the voices of my heart When we feel closer Like notes of a melody Can you hear in the rain? Hear the verses in refrain When we feel closer Like notes of a harmony Love blooms Here in my heart Seeds of love Grow in the garden so far away Close to the sky Hand to a heart Blossom forever |
Both Sides NowBows and flows of angel hair And ice cream castles in the air And feather canyons everywhere I've looked at clouds that way But now they only block the sun They rain and they snow on everyone So many things I would have done But clouds got in my way I've looked at clouds from both sides now From up and down, and still somehow It's cloud illusions I recall I really don't know clouds at all Moons and Junes and Ferris wheels The dizzy dancing way you feel As every fairy tale comes real I've looked at love that way But now it's just another show You leave 'em laughing when you go And if you care, don't let them know Don't give yourself away I've looked at love from both sides now From give and take, and still somehow It's love's illusions I recall I really don't know love at all Tears and fears and feeling proud To say “I love you”right out loud Dreams and schemes and circus crowds I've looked at life that way But now old friends are acting strange They shake their heads, they say I've changed Well something's lost, but something's gained In living every day I've looked at life from both sides now From up and down, and still somehow It's life's illusions I recall I really don't know life at all I've looked at life from both sides now From up and down, and still somehow It's life's illusions I recall I really don't know life at all | 原田知世 | Joni Mitchell | Joni Mitchell | 伊藤ゴロー | Bows and flows of angel hair And ice cream castles in the air And feather canyons everywhere I've looked at clouds that way But now they only block the sun They rain and they snow on everyone So many things I would have done But clouds got in my way I've looked at clouds from both sides now From up and down, and still somehow It's cloud illusions I recall I really don't know clouds at all Moons and Junes and Ferris wheels The dizzy dancing way you feel As every fairy tale comes real I've looked at love that way But now it's just another show You leave 'em laughing when you go And if you care, don't let them know Don't give yourself away I've looked at love from both sides now From give and take, and still somehow It's love's illusions I recall I really don't know love at all Tears and fears and feeling proud To say “I love you”right out loud Dreams and schemes and circus crowds I've looked at life that way But now old friends are acting strange They shake their heads, they say I've changed Well something's lost, but something's gained In living every day I've looked at life from both sides now From up and down, and still somehow It's life's illusions I recall I really don't know life at all I've looked at life from both sides now From up and down, and still somehow It's life's illusions I recall I really don't know life at all |
菩提樹の家コートを脱いでと誰か囁く この家は菩提樹の木陰の中 月が出る空には沈む太陽 この夜に飲むものはミントジュレップスだけ 枯れた木に菜種油を 染み込ませここまで 麗らを上って来たら ワルツが流れて この世の悲しみすべて 大地の下で生きてる シャツを脱いだら誰か手を取る この部屋で眠るように呟かれて 手には過去未来の言葉あったけど 揮発して小指から薄荷が匂う 目を閉じて指を噛んだら 窓辺から自分の 幼い声が聞こえた ワルツが始まる この世のすべての時が この部屋の中さすらう 私の中でまどろむ ワルツが終わると 大地の下の悲しみ 彼等とともに生きてく 私の中に溢れる | 原田知世 | 鈴木慶一 | 鈴木慶一 | 鈴木慶一 | コートを脱いでと誰か囁く この家は菩提樹の木陰の中 月が出る空には沈む太陽 この夜に飲むものはミントジュレップスだけ 枯れた木に菜種油を 染み込ませここまで 麗らを上って来たら ワルツが流れて この世の悲しみすべて 大地の下で生きてる シャツを脱いだら誰か手を取る この部屋で眠るように呟かれて 手には過去未来の言葉あったけど 揮発して小指から薄荷が匂う 目を閉じて指を噛んだら 窓辺から自分の 幼い声が聞こえた ワルツが始まる この世のすべての時が この部屋の中さすらう 私の中でまどろむ ワルツが終わると 大地の下の悲しみ 彼等とともに生きてく 私の中に溢れる |
My Cherie AmourLa la la la la la La la la la la la My cherie amour, lovely as a summer day My cherie amour, distant as the Milky Way My cherie amour, Pretty little one that I adore You're the only girl my heart beats for How I wish that you were mine In a cafe or sometimes on a crowded street I've been near you, but you never noticed me My cherie amour, won't you tell me how could you ignore That behind that little smile I wore How I wish that you were mine La la la la la la La la la la la la Maybe someday, you'll see my face among the crowd Maybe someday, I'll share your little distant cloud Oh, cherie amour, pretty little one that I adore You're the only girl my heart beats for How I wish that you were mine La la la la la la La la la la la la | 原田知世 | Stevie Wonder・Henry Cosby・Sylvia Moy | Stevie Wonder・Henry Cosby・Sylvia Moy | 伊藤ゴロー | La la la la la la La la la la la la My cherie amour, lovely as a summer day My cherie amour, distant as the Milky Way My cherie amour, Pretty little one that I adore You're the only girl my heart beats for How I wish that you were mine In a cafe or sometimes on a crowded street I've been near you, but you never noticed me My cherie amour, won't you tell me how could you ignore That behind that little smile I wore How I wish that you were mine La la la la la la La la la la la la Maybe someday, you'll see my face among the crowd Maybe someday, I'll share your little distant cloud Oh, cherie amour, pretty little one that I adore You're the only girl my heart beats for How I wish that you were mine La la la la la la La la la la la la |
My DearYou and I have find it all right Time will tell and we'll be all fine You and I will be carried away To the place where we'll find ourselves Today Don't you know, you've saved me all times Grace and gentle, caring my heart Don't you know, all the things fade away But it still remains, stays, fills in my heart Today Rainy days never stay, you tell me Night is long that never finds the day Till the day tears dry and become smile I will follow all my heart Sail away | 原田知世 | Tomoyo Harada・Eiichi Sawado | Goro Ito | | You and I have find it all right Time will tell and we'll be all fine You and I will be carried away To the place where we'll find ourselves Today Don't you know, you've saved me all times Grace and gentle, caring my heart Don't you know, all the things fade away But it still remains, stays, fills in my heart Today Rainy days never stay, you tell me Night is long that never finds the day Till the day tears dry and become smile I will follow all my heart Sail away |
真昼のたそがれいつまでも 変わらない あなたの面影 雨の日の 戯れに 思い出している 好きだった 時がある あの頃のすべて 憧れも 悔しさも 身体に充して 誰もみな 一度は 辿るあの道に 今日も 風は 吹き抜けてゆく 恋は場面ね 幾つかの 胸に燈る 幻 バカでごめんね しょうがないね 透きとおってくあなたを 覚えている 今ならね わかるかも あなたの口癖 当たってる 時がある この頃少しね さようなら 願わくば 忘れないでいて わたしたち 生きていた ささやかな記念に 誰もみな いつかは 帰るあの海に 今日も 星は 瞬いている 怖い顔して 何処かみてた 色褪せてく 哀しみ 知らん振りして 黙ってあげた 輝き増す おかしみ 恋は場面ね 幾つかの 胸に燈る 幻 バカでごめんね しょうがないね 透きとおってくあなたを 覚えている | 原田知世 | 辻村豪文 | 辻村豪文 | 伊藤ゴロー | いつまでも 変わらない あなたの面影 雨の日の 戯れに 思い出している 好きだった 時がある あの頃のすべて 憧れも 悔しさも 身体に充して 誰もみな 一度は 辿るあの道に 今日も 風は 吹き抜けてゆく 恋は場面ね 幾つかの 胸に燈る 幻 バカでごめんね しょうがないね 透きとおってくあなたを 覚えている 今ならね わかるかも あなたの口癖 当たってる 時がある この頃少しね さようなら 願わくば 忘れないでいて わたしたち 生きていた ささやかな記念に 誰もみな いつかは 帰るあの海に 今日も 星は 瞬いている 怖い顔して 何処かみてた 色褪せてく 哀しみ 知らん振りして 黙ってあげた 輝き増す おかしみ 恋は場面ね 幾つかの 胸に燈る 幻 バカでごめんね しょうがないね 透きとおってくあなたを 覚えている |
marmaladeWhen night is gone, when light still shines Like sails in the summer sky, wide water down below White clouds follow the sun, horizon in the air So slow, forgotten time, I wonder where you go Marmalade sky's around me Around me I carry my tears behind me Behind me When night is gone, when light still shines Like snow in a summer night, ballerina in the air I chase dandelion fluffs, I wonder where you go Marmalade sky's around me Around me I think of the time behind me Behind me In the early light of the night in the sky Marmalade sky in the night in the light In the early light of the night in the sky Marmalade sky in the night | 原田知世 | 原田知世・天辰京子 | ヴァルゲイル・シグルドソン | Valgeir Sigurdsson | When night is gone, when light still shines Like sails in the summer sky, wide water down below White clouds follow the sun, horizon in the air So slow, forgotten time, I wonder where you go Marmalade sky's around me Around me I carry my tears behind me Behind me When night is gone, when light still shines Like snow in a summer night, ballerina in the air I chase dandelion fluffs, I wonder where you go Marmalade sky's around me Around me I think of the time behind me Behind me In the early light of the night in the sky Marmalade sky in the night in the light In the early light of the night in the sky Marmalade sky in the night |