Money Will Love You(English version)Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | Do you realize that you've been living this way? Going to parties, and waking up late in the day You don't take advantage of the game that you play You don't disagree when you hear them say; It's a cold world, but I don't mind the scene, And it's a cold, cold city, but a home to me There's a wild adventure that appears in your sleep, but don't you worry Money with love you Do you realize that you've come this far? From a far east village, now you're a star You're destined to discover, maybe today Some sweet lover, a dream, or a Saint Oh it's a cold world, but I don't mind the scene, And it's a cold, cold city, but a home to me There's a wild adventure that appears in my sleep, but don't you worry Money will love you So hold out your hand, there's so much to take Pick up the pieces, along the way Take on the world, maybe today Now we are golden Money will love you 『なんて冷たい世界 それでもいい なんて冷たい街 だけど自由 冒険はいつも夢の中 でも 心配はない それも愛のうち』 So hold out your hand, there's so much to take Pick up the pieces, along the way Take on the world, maybe today Now we are golden, Money will love you, somebody will love you, No, somebody already loves you. |
いつかこの道の先に~All The Way~Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | 輝く空の中で 私からの言葉で あなたの中の かげるところを照らせば I can see it all as the days go by 過去に思い残さない Couples kiss and hug, they cuddle it up, i know they do it the best And I'm wondering if i'll ever see you again 幸せな人を見て 自分も同じ 気持ちになれますように むずかしいけど いつかこの道の先に 見慣れた景色 大切な友だちに もう一度出会う この場所でまた 会おう 誰かが必要なときは すぐに名前を呼んで あなたの中のかげるところを照らせば 自分だけがこんな気分 そう思ってるときは 私の中の似てるところを 教えるよ 狭い心の持ち主を 横目で見ていないで どうか立ち向かえるように むずかしいけど いつかこの道の先に 見慣れた景色 大切な友だちに もう一度出会う I can see it all the way, all the way ほんとの居場所は誰かの心の中にある この手を繋いでいたいの It's got lots of love in all that I see, but still I feel the loneliness When this day is gone, I won't feel the same, then I'll know that I'm truly blessed いつかこの道の先に 見慣れた景色 大切なあなたに もう一度出会う この場所でまた 会おう all the way all the way |
PRESENTRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | 今一人の人が 助けを求めている こんな幸せな暮らし 愛を君にあげたい あまりにもあっさりと 過ぎないようにと 話したいこと考えよう いつかより今を見て どこかよりもここにいて 誰かより君に伝えたい そんなこと何度も自分に 言い聞かせていたい 君がやるべきことは もっと大きなこと 人を気にしすぎないで 荷物は軽い方がいい 自分のことは自分が 一番好きでいないと その気持ち分けられない いつかより今を見て どこかよりもここにいて 誰かより君に届けたい そんなこと何度も自分に 言い聞かせていたい 自分の力では どうにもならないこと それを補うものはいくらでもそばにある いつかより今を見て どこかよりもここにいて 誰かより君を想いたい そんなこと何度も自分に 言い聞かせていたい |
SUKIRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | 一度好きになればきらいになれない きらいなものは好きになれるけど だったらみんな好きになれたらいい それはとても もろくなるということ 出会いも別れも 全部財産になるならば もうこわがることはないでしょう? 好きの数が増える ひとつずつ 欠かせないの 打ち明けたい この気持ち 今 Wide awake 'till the sun comes up, 'till the sun goes up, and it feels good Wide awake 'till the sun goes up, 'till the sun goes up (日が昇るまで目が覚めている、日が昇って、気分が晴れるまで 日が昇るまで目が覚めている、日が昇るまで) どんなに年月が流れても きっと変わらないね 君と僕の絆 大切なものは増えていくばかり 一番とか二番とか 簡単に選べない ねむいと目をこする 外は明るくなって でも眠る理由はないでしょう? 好きの数が増える 探してる その出会いを 打ち明けたい この気持ち 今 Wide awake 'till the sun goes up, 'till the sun goes up, and it feels good Wide awake 'till the sun goes up, 'till the sun goes up ........ |
Money Will Love YouRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | こんな風に暮らしてる また夜遊び 起きるのは昼 今じゃ英国訛りも忘れる 画面の中ではこう言う 『なんて冷たい世界 それでもいい なんて冷たい街 だけど自由 冒険はいつも夢の中 でも 心配はない money will love you』 いつのまにかたどり着く from a far east village, 今じゃスター ああどこかで見る 恋や夢 妖精たちに守られて 『なんて冷たい世界 それでもいい なんて冷たい街 だけど自由 冒険はいつも夢の中 でも 心配はない money will love you』 手を広げて 沢山つかめ こぼれたカケラも拾って 欲しいものを全て 夜空に描く money will love you 『なんて冷たい世界 それでもいい なんて冷たい街 だけど自由 冒険はいつも夢の中 でも 心配はない それも愛のうち』 So hold out your hand, there's so much to take Pick up the pieces along the way Take on the world, maybe today Now we are golden Money will love you, somebody will love you Somebody already loves you |
In The AirplaneRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Riki Azuma・Hikaru Ishizaki・Tadashi Ueda | 曇っては見える 窓の外の オレンジ色の光たち I can be what I want to be, I can be where I want to be 相変わらずの町並みにsay goodbye, fly up high and let's go! In this machine 足も曲げれないほど小さなスペース 息はできるけど I try to fall asleep but still I don't feel at ease, many thoughts cross my mind 旅する魔法が身に付いて 流す涙はどこの地に降るの? 土産話はうまく語れない あこがれ君にたどり着いて 甘い花びらどこの地に舞うの? 熱い気持ちをずっと持ってたい 深まってく夢 エンジンの音 乾いた空気のうたたね I can be what I want to be, I can be where I want to be 相変わらずのこの旅にsay goodbye, fly up high and let's go! I feel the change in pressure, 雲の上に乗り 地球の形この空彩り 向かう場所の理由を求めたり many thoughts cross my mind 旅する魔法が身に付いて 流す涙はどこの地に降るの? 土産話はうまく語れない あこがれ君にたどり着いて 甘い花びらどこの地に舞うの? 熱い気持ちをずっと持ってたい 今はさよなら また一つ旅が終わっては始まって I try to say hello, 新しい出会いがこの先にあふれる あふれますように 君のそばで あふれますように。 |
RomanticRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu・☆Taku Takahashi(m-flo) | ☆Taku Takahashi | 会いたいあなたを考える それでも言葉にできず 辛く切ないけどそばにいたい still want you by my side 戸惑う心 揺らぐ感情 友情だけじゃ余計に切ない いつも一緒にいたあの頃 楽しかったから でもいつもそばにはいられないね 一番じゃないなら それでも大切に思ってるyou stay in my heart いつの日にか伝えよう あなたをずっと好きなこと 笑顔になったそのときを 心の中やきつけて 街ですれ違うだけのつながり 色が重なり 景色広がる 特別な出会い探してる 運命なんて言葉飛び交う 寂しさを当たり前と思ってた 友達に打ち明けた いこいのときには必ず やさしい人がそばにいた いつの日にか伝えよう 傷つくこと恐れずに あなたと出会えたことが どんな傷も癒すから I just wanna be with you tonight, I just wanna be the one to shine I just wanna be with you tonight in your arms, oh can you hold me tight? Every time I close my eyes I see, you reflecting through my memory I just wanna be with you tonight in your arms, oh can you hold me tight? あなたといるこのときを 儚くそっと包むよう 笑顔になったそのときを 心の中やきつけて あなたといるこのときを 儚くそっと包むよう 笑顔になったそのときを 心の中やきつけて 笑顔になったそのときを 心の中やきつけて 会いたいあなたを考える それでも言葉にできず 辛く切ないけどそばにいたい still want you by my side |
Wait For MeRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | きみのためには絵を描こう 明るい場所を照らし出そう 雲に隠れて巡るように すぐ気が変わる どうなってるだろう、10ねんごには? どうなってるだろう、100ねんごには? 優しさの壁に向かって泣いた あの海は so i'm calling, Wait for me my baby care for me my baby 数を数えては永遠を願うよ 会いたいと思う人たちは 偶然出会えて いつ別れる? はかない空に向かって泣いた あの季節 so i'm calling, Wait for me my baby care for me my baby 明日の誰かに 愛を唱えてるよ even though the colors might have changed, oh i still feel the same oh some things stay the same oh i still feel the same so i'm calling...care for me my baby choose a color, I will paint it, make a wish and I will make it Wait for me my baby care for me my baby まだ見ぬあなたに愛を唱えてるよ |
HomeRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎 | 愛じゃ救えないなんて思うのは 決めつけて話も聴かない心 どうしていつもそうなんだろう 大きな 愛が そう あふれる家の中で 太陽の光がゆれてる その空気I wanna give it all to you 今日からはstay with me 見つけるhappy ending 魔法でつながってるの ありふれた午前中 色が歌いだしたら コーヒーをすする さあ目覚めたら いつかなくしたパズル かけらを持ってる人を 探しに行こう 愛じゃ救えないものなんてない そんな旗を掲げて 上を向いて、前向いて歌ったら 何か見つかるかな 君こそがbest in my life 明日はきっとI'll be in your life 何があっても君の身方さ 今日からはstay with me 見つけるhappy ending Oh for another day, another day another way to live from here… 魔法でつながってくの 虚しく思ってたこと もうひとりよがりじゃない 君がいるから さあ目覚めたら 結んだ君との約束 守ってくために ずっと 今日もがんばっていこう 愛じゃ救えないものなんてない そんな旗を掲げて 上を向いて、前向いて歩いたら 何か見つかるかな 君こそがbest in my life 明日はきっとI'll be in your life 何があっても君の身方さ just wanna tell you 小さな白い 綺麗なドレス を着る日 I want you to stay with me, See the stars at nighttime And some day I want you to marry me, 見つけるhappy ending |
Come To My DoorRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Ikoman・Rie fu | 埋まらない空白を 白で塗りつぶしてみる 答えのない鳥を いつまでも追いかけている 静かな空さえも 日差しを傾けてる その日 come to my door come to my door and you open up the door come through my door there you go! (私のトビラの前に来て、 そして君がそのトビラを開いて通り抜けて、ほら!) 触らない尊さも すぐ手の中で解け行く 押さえられない気持ち 今解き放ってみる このとき come to my door, つかもう 扉を開けて 一瞬の チャンスを! I heard you sing, and you turn around to me then you step back, and i was right here don't go away you'll be talkin' 'bout me because of the night you told me a lie... (私は君の歌う声を聴いた、 そして私の方を向き、一歩引いた、私はここにいた。 どこへも行かないで、私のことを話すでしょう、 嘘をついた夜が故。) 静かな祈りも すぐ空にかなってゆく この想い 任せて come to my door come to my door and you open up the door come through my door there you go! |
君が浮かぶよRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 松岡モトキ・Rie fu | oh I see you everyday in everything 愛はたくさん 毎秒見える まだ閉じない傷口もある どこかさみしくて寄り添ってたくて 手探りで探す道 きれいにしようとするほど なんだか意味がなくなっていく きれいってほんとは見えないもの そう思ったの ふと電車の窓からの景色 空と雲の間の青さ 通り過ぎた見知らぬ2人 寝返りうって沈む枕の綿 うずくまるあたたかな生き物 騒がしい街のコンクリート 感じるたび 君が 浮かぶよ oh I see you everyday in everything ほのかに淡く 形のない 君の夢を見るよ その度におなかがそわそわして 目を覚ますよ 何度も何度もやるせなさ 胸をしめつける ふと電車の窓からの景色 空と雲の間の青さ 通り過ぎた見知らぬ2人 寝返りうって沈む枕の綿 うずくまるあたたかな生き物 騒がしい街のコンクリート 感じるたび 君が 浮かぶよ oh I see you everyday in everything はかないその運命を 生きる輝きで包み込む ため息つく君に 純粋な愛を 純粋な力を 君が 浮かぶよ oh I see you everyday in everything |
On It's WayRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Ikoman・Rie fu | きっと今まだあるよ 遠のいたって 向かい風ふりきって あの坂道のぼって Staring at everything in this room Staring at everything in this world まだ終わらない これからの勝負 自分なりのペースで あせらなくてもいい その狭いトンネルを抜けて さぁ吸い込んでみて 少し懐かしい夏の風の香り 焦りと記憶に包まれても so here it is, 身勝手に動いても 冷静になってみても 同じように知らぬ間に 誰かを傷つけたりしている so its just me あの頃の夢 叶えたように かたちになるの 今もっともっと遠くに行けるはず 少しずつそれでも前に… Everything is on it's way Everything is in between I'm not running away like in my dreams I've been seeing since I was fourteen その狭いトンネルを抜けて さぁ吸い込んでみて 少し懐かしい秋の風の香り 焦りと記憶に包まれても あの頃の夢 叶えたように かたちになるの 今もっともっと近くに感じるように―― 少しずつそれでも前に、そのために輝き続ける あの頃の夢 叶えたように かたちになるの 今もっと 焦りと記憶は消えないけど 少しずつそれでも前に… Everything is on it's way, everything is in between Everything is on it's way |
SMILERie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 松岡モトキ・Rie fu | 少しだけ笑って 気付かないふりしてた 傘の下 話し声 ブルーの影を見送ったの 少しだけ涙して 気付かないふりしてた 心の奥 透き通って もう少しでわかりあえたのにね どうして こんなに すれ違ってゆく 気持ちの行方を 知りたいんだろう (I wanna see you smile) 果てしなく続くもの そんなのないってわかってるけど さみしくなったらそっと 暖め合えればいいと思う どうして こんなに ぬくもり探すたびに 幼い胸騒ぎ とまらないのかな (I wanna see you smile) Just raise your head and smile 少しだけ笑って もう少しでうまくいくから どうして こんなに ぬくもり探すたびに 幼い胸騒ぎ とまらないの どうして こんなに 幸せなはずなのに 底のない願いが 輝き汚すのかな |
Feel The SameRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | あの景色の中に 立っていたいのに 四角い枠の外で 見てるだけなんて So come on take a chance 自由になるときは今 It's just a one way road この胸はまだ熱いけど Go and get up now I will never feel the same tonight, even though it stains like yesterday You will never feel the same tonight, even though you still don't know your way So come on get up now 自由になるときは今 It's just a one way road この胸はまだ痛むけど Go and get up now And you smile and you throw the words over me, Crossing though boundaries, come and go as you speak Your eyes on her, and I'm restless all the time Your eyes on me as we speak I'll go and get out now あの景色の中にあるのはここにない And it keeps on moving, moving, and you won't feel the same forever so don't let your worries get in your way So come on get up now 必ず動き出せる It's just a one way road この足でそう走り出す Go and get out now And you smile and you throw and you go away どこにいて そばにいて 自由になりたいという それでもここにいたいという Words go round and round この景色の中は暖かい家のよう きれいな音を奏で 明かりをともして… Words go round and round... Feel the same again... |
LondonRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | The air was dry in London, I was on the bus to holborn The orange light upon the eye was getting in my way Everybody's saying What are you going to do afterwards? What are you going to do after you graduate? The air was dry in London, I was watching the cars and the taxis that go by The orange light upon the eye was getting in my way Everybody's moving Everybody's standing still Everybody's waiting for you Get on the westbound, change at Baker Street station, Buskers keep on playing the day The smell of beers and bottles, roses and regattas, Doves and newspapers fly away And We'll be walking down the river, pretty houses down the stream Look down at the pavement, and it's looking back at me Time goes by so slowly, no long distance calls to blame Yes, you have made my day! The air was dry in London I was on the bus to Old Street The orange light upon the eye was getting in my way Everybody's running Everybody's speeding up But I'm right here waiting for you Get on the southbound, change at Waterloo station, Men in suits are playing the day The smell of cigarettes on the tip of my hair. Doves and newspapers fly away And We'll be walking down the river, pretty houses down the stream Look down at the pavement, and it's looking back at me Time goes by so slowly, no long distance calls to blame Yes, you have made my day! Get on the rapid train, I'm running late again Men in suits are playing the game The smell of beers and bottles, roses and regattas, Doves and newspapers fly away And we'll be laughing as we walk on, making plans upon our dreams The wishes come together as we pave our roads so free Time goes by so slowly, no long distance calls to blame Yes, you have made my day! |
Just the kind of thoughtRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | It was just the kind of thought I needed, couldn't give it up even for a laugh And i would better be in need, but I got it all wrong, I got it all wrong, until we talked It's just the kind of thought they need You were just the kind of thought I needed, couldn't give it up even for a drink And I thought of other plans to seek, but I got it wrong, I got it all wrong, until we talked I wanna hear scream my name dadada... like a spell to get out of nowhere Come up now like a bright pink fairy tale, they don't fade away I wanna hear scream my name dadada... like a spell to get out of nowhere Come up now like a bright pink fairy tale, they don't fade away Couldn't give it up even or a laugh And I though of other places to be, like Sri Lanka, London all the way to India, touch the golded ground of Istanbul, everywhere with you I wanna hear scream my name dadada... like a spell to get out of nowhere Come up now like a bright pink fairy tale, they don't fade away I wanna hear scream my name dadada... like a spell to get out of nowhere Come up now like a bright pink fairy tale, they don't fade away It was just the kind of thought I needed, couldn't give it up even for a laugh And i would better be in need, so give it up, so they can see, they can see until you know... I wanna hear scream my name dadada... like a spell to get out of nowhere Come up now like a bright pink fairy tale, they don't fade away I wanna hear scream my name dadada... like a spell to get out of nowhere Come up now like a bright pink fairy tale, they don't fade away |
あなたがここにいる理由Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 笹路正徳・Rie fu | 夜に歌えば 闇にのまれて 朝の光が それを照らす 届かない そうじゃない 扉はもう 開かれてる 満たされれば 不安になって 泣いていれば それも幸せだ そこからも もう一度 立ち上がる 楽しみがある あぁ踏み込むだけ 思いっきり 吸い込むだけ この焦燥感を あなたが今 ここにいる理由は この雨音が知ってる 余っていれば 欠けるものがある そばにあれば 見えなくなる 気付かない そうじゃない 痛いほどわかってる あぁ胸を張って 思いっきり 吸い込むだけ この瞬間を あなたが今 ここにいる理由は この夕空が知ってる ないものねだり 私にはないものを あなたが 持っているはず あぁ踏み込むだけ 思いっきり 吸い込むだけ この焦燥感を 私が今 ここにいる理由を これからもさがしてる |
会いたいときに歌ううたRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎 | しゃべりたいだけじゃないのに。痛いほど分かっているのに。 嘘は言葉の中に。想いだけ変わらない! 動いてるように巡って 戻って来る場所は決まって 君への想いがうずくだけ。 さみしいだけじゃないのに。一人になりたいときもあるのに。 嘘は言葉にできない。他のサインあるはずなのに! 動いてるように巡って 探してる大切なもの I just can't help it, and I just don't know how to fall 心 言葉にできない 他のサインあるはずなのに I just can't help it, and I just don't know how to fall 会いたいときに歌ううた 少しもかなわない恋でも I just can't help it, and I just don't know how to fall 会いたいときに歌ううた 少しもかなわない恋でも I just can't help it, and I just don't know how to fall |
5000マイルRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 松岡モトキ | 君の体温をちょうだい 当たり前のこと知りたい 君と僕とを結ぶ糸は いくつもはりめぐらされて こわかったこと 今はそうも思わない 静かに旅立ったあの人が ありのままの強さを教えてくれた take your time, but I can't wait anymore 5000マイルを とびこえて 会いたい人に 想いはせたら 私の力をあげたい人がいる どこにいても伝わるように 君の体温をちょうだい 僕らそんなに違わない 君と僕とを取り巻く世界は 大きなわっかになってる ゆっくり変わって ゆくものを一言で 変えてしまうその言葉に 惑わされたりしないようにね ほら。 take your time that's what they say, but I can't wait anymore 5000マイルを とびこえて 会いたい人に 想いはせたら ひとりの力ではできないことができる 進む力に変わってゆく 忘れないで 私を 忘れないで 私を そんな単純な願いが 今一番 思ってること 動き出したら 君のそばに 誰もひとりでは進めない 今にも届きそうな歌の流れが 胸をあつくしてる 5000マイルも一ミリも 少しも変わらない 距離だと 思えるような歌の流れが ここからでも君の力が伝わってくる |
dreams beRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | If I still the way it goes and if you still believe in me as before... I feel alive in milddle tone if you still believe that you will stay here in my heart but I want it to stay, I will stay free (It's just a simple chord like this) I feel as though you've flown away inside it's reality that nothing's here to stay but I want it to stay, I keep pulling your sleeve There is always somewhere solid for me I can't stay here anymore the day is gone and gone comin' here again and again too many times for I have longed for you, can't see the point of dreaming, so I'll just let it go once in a lifetime you will see the day will come to me today I still watch the stars together our future lies? and again, I feel as though it's over me but I still believe that I will stay there in your heart oh I can't let it stay, it's over me oh I can't stay here anymore the day is gone and gone... |
ツキアカリRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | 青い 青い 空に 月の光をともす 甘く 淡く 重い そんなものに捉われて この月明かりの下 ひとり知れず 君の名前だけを呼んでいた いつまでも未来をさがしてた この光の中に… いつも いつも そばで 信じてゆく力が 遠く 脆い ものを 動かしてる気がしてた この月明かりの下 ひとり知れず 君の名前だけを呼んでいた 静かな愛情を信じてた この光の中に… 何も掴めないような夜には 君を想わないときはない There isn't a day I don't think about it 迷う心が 君に届くように この月明かりの下 私の名前を呼んで たしかに逢いにゆくよ どこへでも 君のそばに この月明かり 瞬きひとつせず 静かに私を見つめていた 君との未来をさがしてた この光の中に… |
tobiraRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | Stop worrying it's all right! Start moving hold on tight! また繰り越される約束 また覆(くつがえ)す虚像 幸せのトビラいくつも この体から通っている おお おお おーおおお おお おお おーーおぉおお 彼や彼女 そのトビラへ ぜんぶ ぜんぶ 見たいのに 君のトビラ 今どこに繋がっているの? すれ違うときそれでも どうでもいいことはない。 新しいトビラいくつも この体から通っている おお おお おーおおお おお おお おーーおぉおお 鍵を開けて そのトビラへ ぜんぶ ぜんぶ 見せるのは 危険なトビラ 今どこに流れ出るの? Stop worrying it's all right 必ずどこかへ通じる Start moving hold on tight トビラは開かれるすぐに ×2 So soon... また明日の約束 また覆す虚像 幸せのトビラいくつも この体から通っている |
Sunshine of my dayRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | You take it one by one, you take it to the other side I flip the card and now you can't hide, and you see how I'm really gone You take it one by one, you flip the card and now You are turning over and some wind comes thru And now, that you're really gone You are the sunshine of my day You are the flower of the field that I play I'll do anything to make you say “I wanna kiss you when the lights are down, we can steal the night away” You take it one by one, You flip the card and now You are breathing hard and you take the feather, taking all into your heart You take it two by two, now you're into my heart and now You are showing all of you, and now you are really gone Oh you could be the sunshine of my day You are the flower of the field that I play I'll do anything to make you say “I wanna kiss you when the lights are down, We can steal the night away” I've never felt so happy and now I know My solitude will end Oh I could be so happy, in your arms, Oh what can I say? Oh you could be the sunshine of my day You are the flower of the field that I play I'll do anything to make you say “I wanna kiss you when the lights are down, We can steal the night away” Oh you could be the sunshine of my day You are the flower of the field that I play I'll do anything to make you say “I wanna kiss you when the lights are down, We can steal the night away” |
Until I SayRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | I said, I love you for the first time of my life And there was truth in me Something greater is controlling me all the time But theres no fear in me so won't you hold me tighter? Won't you be with me still? I've been feeling fed up with waiting for something clear, And now that something is here Oh I think I'm living a dream come true One more kiss and I will fall thru All I ever longed for was you I think I'm living a dream come true One more kiss and I will fall thru All I ever longed for was you So won't you hold my hand? See the stars, they're shining, shinig Close your eyes and cry, ‘till I say I love you 愛すべきものは現在で、過去のものじゃない 救いを見つけ出せるのか? この大きな力に任せて出会った新しい朝。 もう手放さないでいて。泣かせないでいて Oh I think I'm living a dream come true One more kiss and I will fall thru All I ever longed for was you 見果てない未来に明るい明日を探し出せるさ So won't you hold my hand? See the stars, they're shining, shinig Close your eyes and cry, ‘till I say I love you ゆっくり味わうこと等忘れて、吸っては吐いてく、そして悲しむ。 君に会いたい I think I'm living a dream come true, one more kiss and I will fall thru Oh I think I'm living a dream come true One more kiss and I will fall thru All I ever longed for was you 見果てない未来を君とならずっと守っていきたい So won't you hold my hand? See the stars, they're shining, shinig Close your eyes and cry, ‘till I say I love you |
そのままでRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | I could've sipped a wine 肘を頭に のせて そうやって 毎朝過ごしてる 起きるまで yeah 流れる車やバイクの音 にのせて のしかかるような眠気に good bye! Although I long for the better days, you are the only answer for me 妄想のままでおわった想いは away away away もう消えない ことばさえ 浮かばないほどに 夢中になる そのままで ことばさえ 飾らないままで いてよねぇ I have to know you You could've sipped a wine, and have a good time together 半分な自分に別れを away Although I long for the better place, I know this is the true home for me あぁ 全部になりたくてaway もう消えない ことばさえ 浮かばないほどに 夢中になる そのままで ことばさえ 飾らないままで いてよねぇ I have to know you In my days… 願いたい喜びを 世界中の歌集めて sing like this おわらないこの想い 新しい風に吹かれて…I have to know you Inside your eyes… |
ROSERie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | きれいな木漏れ日 小さな光の円 囁くその光 本当は平気じゃない そんなこと思ってないのに‥ 少し少しざわめく気持ちが高鳴って先行く その種手にとって そっと握っててよ Cuz you're not missing from my heart 非常な足音 きこえないふりをしてる 今でも忘れない 本当はもうすぐに 記憶を消し去ってしまいたいのに You will be you will be First thing on my mind You will see the first rebirth On a Sunday,rainy market Show the stranger the right way there Cuz you're not missing from my heart 壊さないで Cuz you know you better get on now‥ And everybody won't take it If you're not gonna take on now‥ Cuz you're not missing from my heart 弱くは小さく 強くは大きな音 響くはその力 残るはその後味 本当は伝えたいことがあるのに‥ 少し少し 幼い気持ちが迷わずにいたいと言う その花手にとって そっと握っててよ Cuz you're not missing from my heart |
Vintage DenimRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | ヴィンテージのデニムをはいてカーテンをあけたらそっと 甘いリネンに抱かれカーテンを巻くような Wrapped in curtains I still feel the morning sound Don't miss it,don't diss it, I'll be waiting count it or I must go crazy Oh,silence,bring my soul up here, bring me up when there's nothing near Tired of saviours that are not real In a way that you hold,way that you hold me away ビッグベンに明かりが見えて見上げたらそれは大きく 包み込んで この瞬間はこの街もあたたかい Big ben it's gotta light so tenderly and this city is warm as it's supposed to be Listening to coldplay on the northern line Don't miss it,don't diss it, I'll be waiting count it or I must go crazy Oh,silence,bring my soul up here, bring me up when there's nothing near Tired of saviours that are not real In a way that you hold,way that you hold me away 冷たい風に 埃まみれの靴 Oh,silence,bring my soul up here, bring me up when there's nothing near Tired of saviours that are not real In a way that you hold,way that you hold me away |
Kiss U GoodbyeRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Adam Seymour・Susie Hug・Rie fu | Kinda getting messy,killing all the time Lying down on messy floor, killing all the time Kinda getting steep let it go or let it sleep Gonna take it on spray it ‘till it's dirty green Why don't u kiss me goodbye Until u run and u hide U could just get it all together I'm gonna kiss u goodbye U wanna be the one to get off, when all that's left is a one-way ticket right here U wanna be the one to get it, not just spread it,don't let it disappear Know it's getting busy killing all the time Got it from the radio,killing all the time Recalling what he said dream of other people's lives Uudrneath the head,there a hasty thief replies Why don't u kiss me goodbye Until u draw and u tie U could just put it all together I'm gonna kiss u goodbye U wanna be the one to get off, when all that's left is a one-way ticket right here U wanna be the one to get it, not just spread it,don't let it disappear You could just put it all together I'm gonna kiss u goodbye I'm gonna kiss u goodbye Until u draw and u tie The consequence of what's committed,break it up or let it, But u won't let it kiss u goodbye I'm gonna kiss u goodbye Until u draw and u tie The consequence of what's committed,break it up or let it, But don't let it kiss u goodbye |
RealizeRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Adam Seymour・Susie Hug・Rie fu | I was looking at the other side, with a bittersweet look on my face Wondering who you'd be Will you turn to me,and tell me a story or two? And will I believe all these prophecies? Will I be feeling good inside? When I realize I realize,I realize You'll turn out to be Just pure love to me Ain'that true? When I wasn't thinking anymore,moving out,moving out that door Wondering what it's all for When you turn to me,and you tell me a tale or two And I'll be thinking about what's behind that veil Will I be feeling good inside? When I realize I realized,I realized You turned out to be Just pure love to me Ain' that true? I realize,I realize 甘い季節 そうでもないけど止めないで 乙女心 消える前に傷ついて I was caught unawares,with a bittersweet look on my face Wondering who you'd be Will you turn out to be Just what I thought? Will I be feeling good inside? When I realize Feeling good inside… |
Funny DreamRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | I had a funny dream of you and me we're drinkin'wine along the cote d'Azur And every where we're waiting to see and we're walkin'in the rain I had a funny dream of you and me we never even know each other It's getting darker for us to see what was locked up in the chains Very tempting matter,you give me a drop of optimism You lit the soreness to the core And I'm waiting for the three-three-three Not shaking any more I had a funny dream of you, and me we spend all day looking out the window You smoke,I cough,you quit it all for me and we're laughing in the shade of the tree I had a funny dream of you, and me,and realize this is all shallow Shallow dreams,but I can be anything for you I wanna stay calm all the time Very subtle matter,I say give me a drop of optimism You take it to a brighter sky And I'm waiting for the three-three-three And not for any guy Oh come on and hear me out,this is all too fast all too fast… This is all too fast this is all too…Good!!! I had a funny dream of you and me we're drinkin'wine along the cote d'Azur And every where we're waiting to see and we're walkin'in the rain I had a funny dream of you and me we're walkin'down the avenue We kiss and we never believe in fortune telling ladies Very subtle matter,I say give me a drop of optimism You take it to a brighter sky And I'm waiting for the three-three-three And not for any guy And not for any guy |
5 minutesRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | 5 minutes to wash my face and 5 minutes to wear my make up Maybe I'll run out of time today 5 minutes to find my shoes and 5 minutes to run out the door Maybe I'll run out of time today And I don't want to think cuz I want to be real, those things in my head are never real I don't want to think cuz I want to be real Tell me to wake up,to wake up,to wake up to you It's not something you want to say,it'not something you want to see It's not something you want to do So give me some clue 5 minutes to drink the milk and 5 minutes to spit it out maybe I'll run out of time today 5 minutes to find your number 5 minutes to make the call maybe I'll run out of time today And I don't want to think cuz I want to be real, those things in my head are never real I don't want to think cuz I want to be real Tell me to wake up,to wake up,to wake up to you It's not something you want to say,it'not something you want to see It's not something you want to do So give me some clue 5 minutes to find my shoes and 5 minutes to run out the door Maybe I'll run out of time today 5 minutes to my destination 5 minutes I'm on my way Maybe I'll run out of time today And I don't want to think cuz I want to be real, those things in my head are never real I don't want to think cuz I want to be real Tell me to wake up,to wake up,to wake up to you It's not something you want to say,it'not something you want to see Then it's got to be somewhere you want to go Anywhere,just let me know 5 minutes |
I Wanna Go To A Place…Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | I wanna go to a place where I can say That I'm all right I'm staying there with you I wanna know if there could be anyway That there's no fight,and I'm safe and sound with you And every time I look,I thought you were there, But it was just my imagination I don't see it anymore cause I see thru you now 今でも気付かないでしょう この静かな空に いつでも思い出すけど もうどこにも戻れない そしてずっと心で 醒めてそっと気付いて いつかきっとやさしさ 見えてくるように What's stopping me? I get stuck again Is it really OK? It's never OK for me What's got into me? I get lost again Is it really OK? It's never going to be そしてもっと探して 目の前に気付いて 明日はきっと風向きも 変わるように 風がそっとささやく 蠢くのはこの大地 迷わないでやさしさ 見えてくるように And every time I look,I thought you were there, But it was just my imagination I don't see it anymore cause I see thru you now I wanna go to a place where I can say That I'm all right I'm staying there with you |
Long Long WayRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | 強く歌っていて 遠くて長い道のりでも あぁ 想像通りじゃなくて それでも とても小さな私を 君はポケットに入れた うう So tell me,all the things you would 声に 声に 声に So tell me,all the things you would 声に 込めて 今 想い届けるの ううう Baby it's a long long way 愛はきっと 君に聴こえているのでしょう? To you… So tell me,all the things you would 声に 声に 声に So tell me,all the things you would Come near me, don't confuse me, don't confuse me, don't confuse me, don't… And the strangest feeling I get When they start to speak in a language that I don't understand And I tried to be honest just for you But at that t ime I never was So tell me, all the things you would 声に 声に 声に So tell me, all the things you would 声に 込めて 今 想い届けるの ううう Long long way for all that I can say |
Tiny Tiny MelodyRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・Rie fu | I know that everybody wants to be what they want to see 泣き止んだばかりの空 地面はまだ雨で湿ってる I know that everybody wants to be what they want to see 悔しい思いばかり 君に会えずにいるから もう疲れた もうダメかもしれない それでも顔を上げて 届けるのは 誰かの言葉じゃない 自分の言葉で oh this sweetest sweetest melody oh in thes tiny tiny melody oh this sweetest sweetest melody controls me you gotta say it,'till they can hear it, anytime you ought to say it I know that everybody wants to be somebody for somebody else 理想郷はどこにある? きっとこの気持ちの底に もう疲れた もうダメかもしれない それでも顔を上げて 今ここで 後戻りはできない 泣いても 笑っても oh this sweetest sweetest melody oh in thes tiny tiny melody oh this sweetest sweetest melody controls me 忘れたことすらかすかに見える かすかに見えるその先は 自分で作るイメージが sweetest sweetest melody oh this sweetest sweetest melody oh in this tiny tiny melody oh this sweetest sweetest melody controls me oh this sweetest sweetest melody oh in this tiny tiny melody oh this sweetest sweetest melody controls me oh this sweetest sweetest melody you gotta say it, 'till they can hear it, anytime you ought to say it |
ねがいごとRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | Snorkel・Rie fu | 声をきくだけで距離が 縮んでゆくようだ 甘い真夏の夜が きみの空気はこんだ 枝垂れ花火 光の跡 手に届くのは 星のかけら ただひとつ ねがいごとは きみと一緒に いたいだけさ やっときみに会えた 今日はめずらしく晴れた ずっと隙間があいてた 君にさわるまでは どんなきみも 大好きさ つま先で 立っていても 届く気は しないけれど つらいことも 幸せさ きみと一緒に いれたら たいした歌ではないが なにかをあげたいと思い 大きく震える手を ぼくの脇腹にあてて 変わってゆく その腕のなかで 離さずに 癒すように 枝垂れ花火 光の跡 手に届くのは 星のかけら 言葉よりも このうたは あたたかく 本物さ ただひとつ ねがいごとは きみと一緒に いたいだけさ |
They Always Talk AboutRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 松井敬治 | 言わないことのもどかしさ 言い過ぎる愚かさ 廻って巡る時の 麻酔 弱さ 遠い国のこと話して お金について話して (明日について話して) 彼はずっと昔の恋人の話をしている I was walking around in my footsteps,and no one's there The sun has come up but you're lying there You gotta swallow it up,once you see the dish of 2 sides in 1 Melting on my face,my ears,my eyes,and everything that I see Melting on my ears,my eyes,and everything that I see 完全なる家族の感覚 はかりにかけてみても 傾くことはなくて - 夢を見た And they always talk about connections And they always talk about the surface And she always talks about her boyfriend And he always talks about his ex-girlfriend I was walking around in my footsteps,and no one's there The sun has come up but you're lying there You gotta swallow it up,once you see the dish of 2 sides in 1 Melting on my face,my ears,my eyes,and everything that I see Melting on my ears,my eyes,and everything that I see You could give me more information I need Oh I'm not giving it up cuz I know there's gotta be someone here Walk the detours,I don't care I talk to you,”everything that I wanna say or do is make it real” Just like my ears,my eyes,and everything that I see Melting on my face,my eyes,and everything that I see I was walking around in my footsteps,and no one's there The sun has come up but you're lying there You gotta swallow it up,once you see the dish of 2 sides in 1 Melting on my face,my ears,my eyes,and everything that I see Melting on my ears,my eyes,and everything that I see How do you find when you just don't know? How do you search when you just don't know? How do you love when you just don't know? |
笑って、恵みのもとへRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 生駒龍之介 | 壁に手をあてて 中の音を聴く 今はそれしかできない My heart's pounding too fast 永遠の謎は 閉ざされた扉の中 本当は何を思ってるの? It keeps on going fast 避けられぬ孤独 隠すために 同じことで 笑い合ったりするの? かけがえのないこのときを 抱きしめて 笑って 恵みのもとへ 裸に生まれたことを 恥じるかのように 服に身を包むことは 罪なのでしょうか 裸の心を 恥じるかのように 私たちは仮面をかぶっていくのでしょうか いくつも重ねて 避けられぬ孤独 隠すために 同じことで 笑い合ったりするの? かけがえのないこのときを 抱きしめて 笑って 恵みのもとへ Let me go let me go let me go ときにはうまくいかないこともある だけど Take it slow take it slow take it slow ゆっくりまたのぼりきって I know you can do it 避けられぬ孤独 隠すために 同じことで 笑い合ったりするの? かけがえのないこのときを 抱きしめて 笑って 恵みのもとへ I know we can sing and smile together, now and forever |
Beautiful WordsRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 生駒龍之介 | Black coffee in my throat, I know it stings just a little, but it keeps me calm Thinking of how I was trying to go against the stream But now I know somewhere I was wrong The wind could carry all the labor away In spite of my exertions, it's not real to me Your words will come floating in the air “So let us just surrender ourselves to the sky” Black coffee in my head, I know the way I try to do it is the trickiest way 悪魔でも天使でもない だから 自分らしいかたちでいい 風がすべてさらってく 心に宿るは甘い夢 もう少しがんばってみる? “So let us just surrender ourselves to the sky” So don't go away, cuz I wanna face you and say “Can't really explain, but there's something true, No tomorrow, live today!” 風が昨日をさらってく 心に宿るは暖かい日差し そう必ずたどり着く 美しい場所へ The wind could carry all the labor away In spite of my exertions, it's not real to me Your words will come floating in the air “So let us just surrender ourselves to the sky” So let us just surrender ourselves to the sky |
Somebody's WorldRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | SNORKEL | So touch me like a soft breeze,I never knew I could be so blessed What I had dreamed of had swept thru my cheek, and now it swept away once again What if her life was on air every weekdays, from 10~11:35 Would you care enough to watch it with a handful of popcorn in your hand? Would it entertain you enough for the day? Would you care enough to know that she feels like she's abandoned from the people she thinks she still can't open up her heart to? Would you be kind enough to know that they've got something to say, but everything inside pulls them down to the point where they can't sing out to the world 小さい頃大人は 皆正しい生き物だと思ってた いつかは自分もそんな風になれると思ってた 夢で見た光景は美しく輝いてた だけどとても悲しくて涙こらえてた 私にはことばと少しのコードあれば 心が温かくなってく I just wanna be the free and natural me I just want you to feel the same as me dream追ってくうちに君から遠ざかっていった 満足したくはない もっと上届くように 歩き続けたいから I reach out for you feeling the beat in your hand I just wanna be free Can you strike up a conversation with a stranger on the street and make a connection? Stop them from jumping off the platform! Don't use up all you've got, if you really wanna stay here long enough to be saved. What if her life was on air every weekdays, from 10~11:35 Would you care enough to watch it with a handful of popcorn in your hand? Would it entertain you enough for the day? |
2cmRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎 | We're only 2cm away now, I'll be home again I'll be home again to a place that might have been Where people in the past times thought they were waterfalls around the edge of the sea Catch a drop of tear for me and tell me who you'd be I touch your back, so wide and shaking. Tell me why it's aching All the efforts that ou're making are like the leaves awaking from the rain Come closer to me now I wanna touch your face All the love can't be erased. Come on and leave a trace And when I'm feeling powerless, I listen to the music they left by cuz our love is deeper and believer of the sea cuz you're the waves of my ocean so come and rock me 今そっと明かりを消して 決して消えないものを抱えて 輝いてく 胸を張っていよう 私がここにいるのは 貴方のために 貴方のために 見上げてた空に心奪われないように our love is deeper and believer of the sea 胸を張ってキッと そのままでもっと our love is deeper and believer of the sea アレになればきっと 君に会えるもっと so come and rock me 潮の香りがして 見えるような気がして 指差した はるか彼方の島々を 透き通る陰に 浸透して 立ちすくんでそっと だけど倒れない 夢も変わって行く 感情のうえ 聴き方が悪い 私のせいね cuz our love is deeper and believer of the sea cuz you're the waves of my ocean so come and rock me 見上げてた空に 心奪われないように |
I So WantedRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 生駒龍之介 | どこにもないから 埋まらないその隙間に Tokyo in the wintertime, as I walk on by Hear the lights like a lullaby いつかは目に見えるのだろう Count the colors and colors beware I so wanted to be in your heart I so wanted to be in your heart But you wanted her and me on my own You don't know that it left another hole さしさわりない仕草で 不自由のない世界へ Tokyo in the summer time, and night time blues Go take some break but don't tell me what to do 見つかって分かればSoon you'll want more, Count the colors and colors beware I so wanted to be in your heart I so wanted to be in your heart But you wanted her and me on my own 行方さえ誰に分かるの? Don't run into summertime, It's just nostalgia Don't run to summertime. It's just the radio. The surface could be sweet but poisonous inside さっぱりと言い放ったけど やっぱり言葉にできない You will never know the answer why いつかは目に見えるのだろう Count the colors and colors beware I so wanted to be in your heart I so wanted to be in your heart But you wanted her and me on my own You don't know that it left another hole |
Prayers & MelodiesRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 上田禎・SNORKEL | 騒がしい日々 ここに置いてく 流れに背いて 足を速める 私の正体 人ごみに隠す あと少しで この街も消える あしたになれば分かる そんなこと考えていた There is nothing for me to say Even if I do, you'll still be far away So I say a little prayer そこに残ってた 昔の香り 流れにまかせ 想いは穏やかに 君の正体 少しずつめぐる 今ここに居ること すぐに伝えたい あしたになれば分かる そんなこと考えていた There is nothing for me to say Even if I do, you'll still be far away So I say a little prayer Oh I feel so fine. Even if I fly at the speed of light それでもきっと私たちは 前へ進むしかない あしたになれば分かる そんなこと考えていた There is nothing for me to say Even if I do, you'll still be far away So I say a little prayer When I wake up tomorrow morning… When I wake up tomorrow morning, my doubts are gonna be still there, but something's new |
雨の日が好きって思ってみたいRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 斎藤ネコ・Rie fu | 雨の日がすきって思ってみたい 悲しみもバシって割り切りたい don't you think? 浅はかなものは何もいらない だけど何もいらない訳じゃない don't you know? 夢は見えた 雲の隙間に ただ歩いてるかのように感じるこの道は どこか遠くまで連れてってくれてる 雨の日がすきって思ってみたい 打ちひしがれて砕けてみたい don't you think? 君のことすきって思ってみたい だけど今はちょっと頭が痛い so you say, 今ふと気づいた 目の中の新緑に もう君は居ないかのように感じる日々は それでもただまっすぐに進んでる 夢は見えた 雲の隙間に ただ泣いてるかのように見えるあの空は 私の分までも泣いてくれてる 誰かの分までも泣いてくれてる ううう |
VoiceRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | SNORKEL | You change the color of your eyes, what you really mean is you don't really wanna be this way for good You pick up the stuff that's just been laid, what you really mean is, you gotta have some love for your day if you could So I ache, so I ache, it's more than I could take, it only gets even worse, when I sleep when I awake and my belly keeps sinkin' So I wake up to the spiritual voice in my head and I say“hey, won't you listen?” It could easily be left unheard be left unsaid, but I listen, maybe too hard. You pick up the stuff taht's just been laid, what you really mean is, you wanna be the one to lay them out if you could would you say extra money would do? Do you do it cuz you have to? Then who's making you do it? So I ache, so I ache, it's more than I could take, it only gets even worse, when I sleep when I awake and my belly keeps sinkin' So I wake up to the spiritual voice in my head and I say“hey, won't you listen?” It could easily be left unheard be left unsaid, but I listen, maybe too hard. So I ache, so I ache, it's more than I could take, it only gets even worse, when I sleep when I awake and my belly keeps sinkin' So I wake up to the spiritual voice in my head and I say“hey, won't you listen?” It could easily be left unheard be left unsaid, but I listen, maybe too hard. |
ツキノウエRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | First Voice・Rie fu | つきのうえに のぼりきって したをみわたしてる せすじをただして ねむけをかくして きょうもまちのひかりと にらめっこ あたらしいあさ はじまるたび いつもかすかにどきどきしてたけど きっとみんな どこかひとつで つながってるってこと しんじたい しろいそらをみあげて まぶしくて てをかざして Sometimes I have to say, it's just a passing phase こころにさくはな いまにも かれそうでも いつか めぐみのあめ こころうるおす ときがくる Silent stars shine in the sky, I wonder the reason why Every time I try to sing, they sparkle in my eyes What I expect to see, might only come to be A dream but there's something greater to believe Watching the days go by your words are slowly fading away Sometimes I have to say, it's just a passing phase And after all, all is heart Deep down inside, we'll never be apart Another day is about to begin, but today I'll let my feelings melt into the win |
ShineRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 生駒龍之介 | I can pull you much closer to me, if I try But the minute I face you, you see, I just walk by The sound of the hallway could cheer me up, but at the same time push me down To the deepest of solitude So the love I found is within me, all the joy you bring is mine He sits down and looks up at the city, all the days will always shine, Every night and every day All the voices I hear are changing colors now All I wanna do is hug their shoulders now The sound of the station could cheer me up, but at the same time push me down To the deepest of solitude So the love I found is within me, all the joy you bring is mine He sits down and looks up at the city, all the days will always shine, Every night and every day Tiny plastic pens, scribbling on a daydream, be carefree from them all And letting it go and looking back made it harder for me to be free As you know and as you don't know, as you wish and as you don't wish Count to three and that's that So the love I found is within me, all the joy you bring is mine He sits down and looks up at the city, all the days will always shine, Every night and every day |
decay (English version)Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | You could've said a word but you turned away Why do you always act such a passive way? Don't you ever think that I would suck up to you But I still believe in you When I was given freedom, oh all I did was flee, when I turn back there was nothing to see You closed your doors before I could open mine Now I know now I see it was a waste of time The days go by you never seem to learn to fly And all you do is find the reason why And all I wished for was for you to face your dreams I still believe that you can fly When I was given passion, oh I tried to cool it down, Till I found out, I couldn't say the words I wanted to say You are the sun to lighten up my shadows, saved me And never let it go You could've said a word but you turned away Why do you always act such a passive way? Don't you ever think that I would suck up to you But I still believe in you There's no way I can talk to who you were ten days ago Cuz you are who you are now When I was facing reality I lived in fantasy, Till I put it aside in the space between you and me If only I could reach the voice in the water Take me there, it's gonna be much better As days go by we all need to learn to fly If only I didn't care about the reason why And all I wished for was for you to meet my dreams I still believe that we can fly I'm just waithing for you to stand up to it what are you waithing for? The days go by you never seem to learn to fly And all you do is find the reason why And all I wished for was for you to face your dreams I still believe that you can fly |
I So Wanted(English Version)Rie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 生駒龍之介 | Don't call me up for an empty date I wanna get thru to you and get out of this state Tokyo in the winter time,as I walk on by. Hear the lights like a lullaby. It's got the message that's in the air Count the colors,& colors beware. I so wanted to be in your heart. I so wanted to be in your heart. But you wanted her and me on my own. You don't know that it left another hole Last night I wrote something like it's more than pain And secret numbness is all that remains Tokyo in the summer time and night time blues. Go take some break,but don't tell me what to do. It's got the message that's in the air Count the colors,& colors beware. I so wanted to be in your heart. I so wanted to be in your heart. But you wanted her and me on my own. You don't know that it left another hole Don't run to summer time,It's just nostalgia. Don't run to summer time,It's just the radio. The surface could be sweet but poisonous inside. Just get away with some old cliche But when the words get life,it's hard to say You will never know how I felt inside It's got the message that's in the air Count the colors,& colors beware. I so wanted to be in your heart. I so wanted to be in your heart. But you wanted her and me on my own. You don't know that it left another hole |
Life is like a BoatRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | | Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on comin' and we can't escape But if we ever get lost on your way The waves would guide you thru another day 遠くで息をしてる 透明になったみたい 暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまで Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 舟を連れてく And every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore I want you to know who I really am I never though I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong 旅はまだ続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまで And every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore 運命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね |
decayRie fu | Rie fu | Rie fu | Rie fu | 生駒龍之介 | You could've said a word but you turned away Why do you always act such a passive way? Don't you ever think that I would suck up to you But I still believe in you 密やかに暮らす巨人たち 届かない 届かない いつでも 扉を閉めてしまう光景 遠回り 遠回り いつでも こうして日々は経つけれど 大きなジャンプもせずに あなたはここで何をしてるの? 仰ぎ 青枯れ どこまでも 情熱は絶えてはいけない 太陽の下でも 蛍光灯の下でも 青白く冷える感情 照らして 照らして その光で こうして日々は経つけれど 大きなジャンプもせずに あなたはここで何をしてるの? 仰ぎ 仰がれ どこまでも 苛立ちの狭間にある怠慢な体 ゆっくりと起き上がる 幻想だけではもう意味がない 空虚な時間は青空へ 救いようのない水の中で ゴールまでたどり着けたら… こうして日々は経つけれど 大きなジャンプもせずに あなたはここで何をしてるの? 仰ぎ 仰がれ どこまでも I'm just waiting for you to stand up to it What are you waiting for? You could've said a word but you turned away Why do you always act such a passive way? Don't you ever think that I would suck up to you But I still believe in you |