Fukiko Nakamura作詞の歌詞一覧リスト 18曲中 1-18曲を表示
曲名 | 歌手名 | 作詞者名 | 作曲者名 | 編曲者名 | 歌い出し |
---|---|---|---|---|---|
心へCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | 草原に野菜を探すように どこまでも 仕事が遊びになったらいいのにね 時計の針をにらむより 鼓動で時間を刻もうか 心 心 心 砂漠の子供の笑顔のように たくましく まっすぐ歩いてゆけたらいいのにね 風になびく緑の山を 今度はどこに探そうか 心 心 心 平和をただ願う僧侶のように おだやかに 信じる力があったらいいのにね 新しい命の産声を 今度はどこに探そうか 心 心 心 | |
Future ExpressCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | CORE OF SOUL | 自由という切符を買って 飛び乗った Future Express 早く大人になりたい そう思っていた あの頃 「ここではないどこか」を目指してた I wanna be free like the bird in the sky 行き先は まだまだわからないままでも 昨日とは違う自分に会いに トンネルの向こう側 新しい未来へ Time Traveller 各駅停車のスピード 風を感じるスピード 見落としていた花の色 見つけながら通む day by day 明日の風に吹かれてどこへゆこう I think I will travel forever and more どうせ長い旅なら 焦ることもないから きっと出会う one love 素敵な人に もう一枚の ticket to ride 渡せる日まで I wanna be free like the bird in the sky 行き先は まだまだわからないままでも 昨日とは違う自分に会いに トンネルの向こう側 新しい未来へ Time Traveller | |
Cigarette FlowerCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | I held a spoon And your ice cream was gone I banged on the emoty bed And the pillows flew in the air I'm learning the spells I'm learning the spells When you're not around A black old spider's sneaking in The cigarette flower's blooming in the ashtray I'm waiting for you Just waiting for you All day long Yeah Yeah Where are you What you doing Hey baby You left me for too long You better be aware I can always shrink your shirt Or burn the toast till it's black And if you're gonna complain You better think you're dead Well, actually I'm starting to find this kind a fun But thinking back Why am I waiting like this I'm caught in your spell I'm caught in your spell You've got me in love Yeah Yeah Where are you What you doing Hey baby You left me for too long You better take care Cuz I've got the fevar And I know it's not the flu But it's you And if you ditch me again You better think you're dead You've got me in love Yeah Yeah Where are you What you doing Hey baby Let's go buy the ice cream Let's go out I can wear the shirt that shrank And you can be wearing my love And if you will ditch me again Why don't you bring me a flower | |
Way of LifeCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | どこへ行きたいの それがわからないの だから悔しいの 何なんだ この situation 見えない direction つのる irritaion 責任とって がんばらなくちゃって 意地を張ってた私にそっと あなたは触れていく 伸ばしっぱなし もつれた長い髪を とかす手が とても優しくて When the day is over I wanna go back to myself ああ これでもない あれでもない あいまいだった人生 今ここで少しずつ 変わっていくよ You change my way of life 答えがなくたって 一歩踏み出すんだ そこからが my way 悔し涙の rotation 絶やすな この passion 探せ inspiration I am a dreamer 私の夢はずっと 自分が愛した人をちゃんと 幸せにすること けどあなたは言った まずは自分の事を 愛すんだ そこから始めよう When the day is over I wanna love you like you did to me もう ダメでもいい 無茶でもいい 悔いのないような人生 私らしさ取り戻し 歩き出すよ There will be an answer どうしようもなくあなたを愛してる ああ それだけでこんなにも 強くなれるよ baby I gotta go on I gotta live it up I'll never give it up You changed my way of life When the day is over I wanna love you like you did to me もう ダメでもいい 無茶でもいい 悔いのないような人生 私らしさ取り戻し 歩き出すよ There will be an answer どうしようもなくあなたを愛してる ああ それだけでこんなにも 強くなれるよ baby 私に smile! 明日に love! あなたに thank you This is my WAY OF LIFE | |
Two Heaven BirdsCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura・Song Rui | 「僕は君を殺せるのさ」 それが本当なら この胸に銀の杭を打って欲しい 笑顔の写真を壁に留めているピンよりも もっともっと 強く打って この愛を揺るがないものにしたい 小さな綿毛みたいに甘い あなたの香りが 胸に積もって呼吸を奪ってしまうの あなたは私の息の止め方を知ってるの 苦しくなって 愛しくなって ほら 天国にそっと近づくの 意識を集めて 力を抜いて 深く吸って 深く吐いて 両手広げて飛んでいくよ 心にあなただけ 頭の中 今だけは真っ白にして We're going to fly away We're going to fly high, fly high Two Heaven Birds 私のくぼみとふくらみ なぞっていった あなたの細い指を覚えた日から 遠くにいたって会えるようになったんだ 淋しくないよ 目を閉じれば ほら あなたを感じられるんだ 意識を集めて 力を抜いて 深く吸って 深く吐いて 両手広げて飛んでいくよ 心にあなただけ 頭の中 今だけは真っ白にして We're going to fly away We're going to fly high, fly high Two Heaven Birds 心にあなただけ 頭の中 体の中 We're on a beautiful flight We're going to heaven, heaven Two Heaven Birds | |
Make Me A WomanCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura・Song Rui | もしも生まれ変われるのなら 一度 死んでしまいたかった 藁になれる そう思ったのに 星の下で 目を閉じたら あなたが腕の中にいる幻を見た すっと持ってたのに 信じてたのに 妹にはしないで あなたが私に仕掛けた罠なら 逃がさないで 大事にしてよ 可愛がってくれた腕は 獣みたく 優しかった 優しいだけただそれだけ なのにもっと求めそうで あなたの傍にいてはいけない気がしたの Yes, I am a woman And YOU make me a woman 知らないふりしないで あなたが私の胸にあけた穴 ちゃんと触っで 塞いで欲しい Yes, I am a woman And YOU make me a woman 望みを全て言って 私じゃ足らないなんて言わないで 子供になって 甘えてみてよ 'Cause no, I am not yet a woman Won't YOU make me a woman 妹にはしないで 後悔しないよ あなたの両腕で 私を全部 壊して欲しい …Can you make me a woman? | |
Alone on the BeachCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | Look at the sky You see the moon shining bright I never thought that moonlight could be this bright It even drops a shadow on the beath It even drops a shadow on the beath Look at the sea You see the waves gone quiet I never thought that the ocean could be this kind It even washes off my feet in the sand It even washes off my sandy feet Alone on the beach I shall write you a letter, a letter Alone on the beach I'll put it in a bottle and throw it in the water So it can float away to your place someday The pine tree's thinking of the young man gone on the ship She never thought that roots could be this inconvinient So she drops a fruit on a wave Maybe he will pick it up and smell her scent Alone on the beach I shall write you a letter, a letter Alone on the beach I'll put it in a bottle and throw it in the water So it can float away to your place someday The sky may be cloudy Time may part us Distance may frighten us That's why I want you right by my side and touch my hands That's all I am asking for | |
I Can Hear YouCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura・Song Rui | 小さな事気にするの もうやめにしませんか 要はそこに 愛があるかそうじゃないかってことだけ あなたの話 かなりごもっともだけど 迷いの無さが何かうさんくさいの Hey ey hey ey yeah I can hear you Yes, I can hear you calling my name 言葉で固めた鎧の向こうに小さな花が咲いてる 枯れてしまう前に気付きますように 偉そうな口たたいて 今日もご機嫌ですか 空しいのにまた淋しさ増やしてしまってどうするの 私の生き方 いちいち口出さないで それよりあなた 何か忘れてないか? Hey ey hey ey yeah I can hear you Yes, I can hear you calling my name 痛みと希望の隙間に咲いてるその花はもうずっと あなたに摘んで欲しくて待っている 昔読んだ fairlytales One plus one wasn't always two 優しい魔法を I remember, I still remember You say you only fall after you jump No, no, baby, its hop step jump and you fly high up in the sky 信じてちょうだい You got to hear me Yes, you got to hear me calling your name あなたの中にはずっとずっとずっと花が咲き乱れてる 枯れてしまう前に気付きますように | |
KaleidoscopeCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura・Song Rui | ひとり遊びは昔から得意だった 万華鏡の中で踊ってた けど 変わりゆく人の心だけには いつも逆らえず その手を離した あなたを迎えに行こう 迷いの中にわたしはまだ咲いてる? 朝日に染まる前に 伝えなくちゃ That I had never been this scared to lose you 私はずっとずっと淋しくて恐くて待ってた 抱いてくれる腕を 腕を 腕を And you are the one for me あなたへの些細な文句なんて 好きすぎてどうでもよかった 傷つけていいものが見当たらなくて 唇を噛んだら 紫に腫れた あなたを迎えに行こう 一人でいるからって強くはなれない 裸足で割れた心の上を歩けば Do I prove how strong I can be for you? あなたもきっとずっと淋しくて恐くて待ってた わかってくれる人を 人を 人を Let me be the one for you あなたを迎えに行こう 失いたくないものはいつも同じ 懐かしい傷が光を恐がるのなら 無理矢理笑わなくたっていい 2人とも同じだけ淋しく恐くて願ってた 愛されることを ことを ことを And today is the day to start Let me be the one for you Crash the Kaleidoscope Crash the Kaleidoscope Crash the Kaleidoscope Crash the Kaleidoscope | |
Somebody Loves YouCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | あなたは太陽 わたしは灼かれるだけ 駆け引きなんてうまくいったことない 人を愛す度に弱気になって 愛される度 馬鹿みたく強くなる いまだに産まれたての赤ん坊のよう 泣いてわめいて それでも笑顔になる Somebody loves you baby Somebody so close to you いつもこんなに近くで愛は待ってる Somebody loves you baby Somebody so close to you 小さな溜息にも耳を澄ましてね あなたは鈍いくせに意外とずるい 鍵を残してすぐどこかに消える まだまだ理解できる日は遠いけど 喧嘩でもして思い出を増やしましょう Somebody loves you baby Somebody so close to you あなたには勝てないから見栄も張れない Somebody loves you baby Somebody so close to you 素直になろうにも言葉が出なくて Somebody loves you baby I am in love with you 気がつけばあなたを許してばかりね Somebody loves you baby I am in love with you つまりはどこまでも守ってあげたいんだ Somebody loves you Somebody so close to you | |
Tears to RainCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura・Song Rui | 忘れがたい人がいるなら 私に溺れてしまえばいい 私が産まれた時にはもう あなたは愛も傷も知っていた 超えられない時があるなら 幼いままに愛して欲しい このまま理性を押し倒せたらいいのに 涙の粒が 落ちる落ちる 瞳から海へ 寄せて返す波になって待つよ あなたを 涙の粒が 昇る昇る 海から空へ 次の雨になるときにはあなたと二人でびじょ濡れになっていたい あなたが生きて来た時間を 奪うとか超えるとか もうどうでもいい 私にできること全てに 少しの勇気を足せばいい 「二人で歴史を作ってみませんか」 涙の粒が 落ちる落ちる 瞳から海へ 黒い波に襲われても守るよ あなたを 涙の粒が 昇る昇る 海から空へ ふくらんでゆく雲は私の愛だよ もうすぐほら雨になるよ Come out side! 涙の粒が 堕ちる堕ちる 空から街へ 傘なんて捨てて 体すべてで私を感じて下さい 激しく強く 堕ちる堕ちる あなたの元へ 次の雨が降る時には二人で抱き合って暖めあってたい Before my tears would turn to rain Again, again, again My tears to rain | |
UntitledCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | Could be anything to pour in the glass I just want to fill my emptiness With my favorite furniture Night is gettting nice and old But I don't see you around 綺麗に飾って歌わせてもらって 最高の時間を作り上げて 愛すべき人いっぱい居るのに 狂いそうになる 一人じゃないって信じてきたのにな Oh title this feeling for me Could be any reason to write to you I just want you to write me back Typing on the damn computer Suddenly, I feel so stupid I still don't see you around どれだけの時間あなたを想って 山ほどの言葉 絞め出して やっと一つにまとめたのに いつもタイトルがない あなたが居れば完成するのにな Oh title this song for me ”Forgotten Chocolate” ”23 or 4 Years” ”Midnight Driving and Morning Traffic Jam” ”Coffee Swirt” ”Blue Note” ”Cream on a Cake” Whatever the hell out of this mess Oh pick up the title for me Oh title this song for me Oh title this song for me | |
僕と金魚CORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Keisuke Iizuka・Fukiko Nakamura | 僕のわがままですくった金魚 あんなに小さくってかわいかったのに 時は流れて 君のウロコはぎらぎら光った 醜い君を僕は嫌った 友達も新しい恋人もできた僕は浮かれて 君を忘れたのにそんな僕を君はずっと見てた 冬の朝ふっと 君は泳いだ あおむけになって 君の瞳に土をかぶせて 僕の心にも土をかぶせて 時が流れてまた春が来る 君が眠る庭のはしっこを 僕は嫌った You were supposed to be weak in that squared world but you grew so big I was supposed to be strong but without doing much I grew so big ある晴れた日 君が眠るあの場所には紫の花が咲いた 君の赤い体は空の青さを知って こんなに綺麗に変身してしまった 君の瞳に土をかぶせて 僕の心にも土をかぶせて 君の体には花が咲いて 僕の心には何も無くて 本当の強さをやっと知って 今さら空の青さに泣いて | |
目覚めの光CORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | 無敵だった私が一つの夢を得て 失うことへの恐れは山のごとく きっと今は無理にというよりも 偶然と言う名の必然を待とう Get over the time, before the time is over Get over the time, before the time is over 目覚めの光が昨日と同じでも あきらめるにはまだ早い 目の前の峠越える術がなくとも 向こう側へは辿り着ける気がするの きっと今は静かなる準備の時 安心して流れにこの身を任せよう Get over the time, before the time is over Get over the time, before the time is over 明日も光を迎えられるなら 一歩ずつでも前へ Get over the time, before the time is over Get over the time, before the time is over 明日も戦が続いてゆくなら 進まずとも 例え前へ進めなくても この夢を この夢を 私はこの夢を守る | |
ふるさとは心の中にCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | K-Muto | 仕事はじめに 間に合うように帰る 朝一番の電車が 雪深い山里を抜ける そういえば幼いころは 一年に一度だけ 娘に戻る母を見てた つかの間のぬくもりを 少しだけの甘えを 許してね この時だけは子供に戻りたい ふるさとはいつも心の中に 小さな私は 雪を踏みしめ 心踊らせ おじいちゃんちの林の中を 探検してた 母さんも同じように遊んだの? って聞いたけど 返事はもう忘れたよ 手紙も書かなくなって 電話もしないけど 許してね どこにいたって本当は子供でいたい ふるさとはいつも心の中に あなたの跡を追いかけているのかな それともずっと逃げ続けているのかな 私の歩く道のその後に咲く花は あなたのとは違うけど いつか花束を贈れたらと思いながら 今年もがんばるよ |
Don't Hate MeCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | 高橋圭一 & ソン・ルイ | Alright baby, what is it now? I know that this silence is telling me That you got something on your mind That's gonna break my heart That's gonna break my heart Alright baby, I understand We are so distant There's no way that our love is gonna make its way ok So I wan't beg you to stay No, I wan't beg you to stay 'Cause I don't want you to hate me, please I don't want you to hate me I don't want you to hate me So I'll hold my fists down I'll hold it to myself Alright baby, it's over now And you got to hit the point So that I can fly away from you But you hugged me and my tears, how dare you? You hugged me and my tears 'Cause you don't want me to hate you, isn't that right? You don't want me to hate you You don't want me to hate you So you try to sympathize But you'll never know I feel Get out of me Get out of me now Such a liar, liar, For once, but true to my heart and I wanna shout your name out loud Oh please don't hate me, please I don't want you to hate me I didn't want you to hate me So I held it all to myself I'm breaking from inside now Don't hate me, don't hate me, don't hate me Don't hate me, don't hate me, don't hate me |
The Spirit of This PlaceCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura | 何気なくいつも歩いてた廊下に まだ幼かった笑い声が 響いては消える あんなにあどけなかったのに もうこんなに 大きくなっちゃったよ あの頃は 何も考えていなかったのに We are graduating! 僕等を創っているかけら それが 君やあの人との思い出 僕等が確かにここに存在した証拠が The spirit of this place 振り返ってみれば いたずらに 楽しいとか つまんないとか言ってたけど いつしか僕等の背中には一つずつ 色の違う羽が生えて来てた 別々の道 歩む事 わかってたのに We are graduating! 大きく優しく強く走り出そう 離れても僕らをつなぐ思い出 自信落っことして迷う時にも You have the spirit of this place 中庭での昼寝 カフェのざわめき the echo in the gym 壊れたブラインドごし フィールドを打つ雨 ロッカーを閉じる音も 全部全部 ありがとう ケンカもくやし涙も 仲直りのkisses&hugsも全部全部 ありがとう We're graduating! この先で待ちうけている 未知の風に 流されそうになっても 負けるもんか だって look at youself 今僕らは 一番に輝いている With the spirit of this place | |
Natural BeautyCORE OF SOUL | CORE OF SOUL | Fukiko Nakamura | Fukiko Nakamura & Song Rui | CORE OF SOUL | 美しく開く前に 一度腐りかけた花びら はらりはらり この心に積もる 荒々しいだけの毎日には 飽きてた 何も出来ない自分が情けない夜は あなたに会いたい 言葉なんて要らない ただここにある体を強く抱いていて その胸に罪さえもあずけて 深く深く眠りたい 美しいものが見たい 駆け抜ける風に乗って空へ舞い上がるの 時を止める光で私を 白く満たして 私は愛する事にさえ 理由を付けてばかり 心の声を聞くのが上手いあなたは笑う なぜ素肌を飾るの? そのままがいい 一番綺麗だから 瞳を閉じて 自分を見つめてごらん 言葉なんて要らない ただあなたと向かい合うだけでわかったの 生きてることも愛されることも 当たり前じゃなかったと あなたに触れていたい 唇だけがつなぐ愛は枯れてくだろう 私の胸に あなたの鼓動を溶かしてください Endless silence is what gives me fear,but at the same time Silent kindness has the wildness within self And that's what I want,that's what I am longing for Lost the words but still we know 愛しあうため 今すべて脱ぎ捨てたいの 重ね合わせた心と体を 強く強く揺さぶって 幸せになりたい 感じるがまま喜びの叫びをあげて ふたりの想いが つながったなら 雲の隙間から 光が溢れて 奇跡がおこるの |
全1ページ中 1ページを表示
|