River

幼き瞳には 囲まれた世界が
取り止めもない広さに 見えていたねいつも

高いフェンス越しに 眺めたあの川も
今はもう背伸びせずに 見つめられるけれど

流れて行く 時の魔法は 計り知れない 自分を映して
風に吹かれ 闇を乗り越え
生まれた意味を 問いかけるように
I'm standing on the riverside

駆け抜けた秘密の 路地裏の先には
果てしない空があった 遠い夏の日差し

振り向けば 夢は消え去り 先を見れば答えず
今がどんなに重いものかも 気づかずに
ただ 漂う flows to the river

霞んで行く 失くした夢は たどる明日を 示す為のもの
長く続く 道を旅して 生まれた訳を 問いただすように

I'm standing on the riverside
So, Where am I going to
(holy glory, flows to the river)

I'm standing on the riverside
So, Where am I going to
(holy glory, flows to the river)

I'm standing on the riverside
So, Where am I going to
(holy glory, flows to the river)

I'm standing on the riverside
So, Where am I going to
(holy glory, flows to the river end)
×