Would you still be there?
(Would you still be there for me, or would you say bye-bye)
Would you take me just as I am? (As I Am)
もし今あたしの状況が変わって
あれもこれも無くなったら
No more fancy fur and diamonds
素敵なデザイナーの
装飾品も無いなら
Would you still be there for me?
まだ側にいてくれる?
Would you say bye and leave?
どっか行っちゃうの?
Would you care about me?
まだ支えてくれる?
Would I matter to you?
愛してくれるかな
Would you take me as I am?
ありのままのあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
ワガママですか?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
もし今生まれた場所に戻って
あれもこれも手放したら
No more fame or paparazzi
豪華な共演陣も
スタイリストもいないなら
Would you still be there for me?
まだ側にいてくれる?
Would you say bye and leave?
どっか行っちゃうの?
Would you care about me?
まだ支えてくれる?
Would I matter to you?
考えてくれますか?
Would you take me as I am?
まる裸のあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
無いモノねだり?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
Cuz I'm just a girl
特別じゃないとこもあたしなのに
わかんなくなるの
Can't I be just as I am...?
Would you take me as I am?
ありのままのあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
ワガママですか?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
Would you take me as I am?
まる裸のあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
無いモノねだり?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
Would you take me as I am??
(Would you still be there for me, or would you say bye-bye)
Would you take me just as I am? (As I Am)
もし今あたしの状況が変わって
あれもこれも無くなったら
No more fancy fur and diamonds
素敵なデザイナーの
装飾品も無いなら
Would you still be there for me?
まだ側にいてくれる?
Would you say bye and leave?
どっか行っちゃうの?
Would you care about me?
まだ支えてくれる?
Would I matter to you?
愛してくれるかな
Would you take me as I am?
ありのままのあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
ワガママですか?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
もし今生まれた場所に戻って
あれもこれも手放したら
No more fame or paparazzi
豪華な共演陣も
スタイリストもいないなら
Would you still be there for me?
まだ側にいてくれる?
Would you say bye and leave?
どっか行っちゃうの?
Would you care about me?
まだ支えてくれる?
Would I matter to you?
考えてくれますか?
Would you take me as I am?
まる裸のあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
無いモノねだり?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
Cuz I'm just a girl
特別じゃないとこもあたしなのに
わかんなくなるの
Can't I be just as I am...?
Would you take me as I am?
ありのままのあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
ワガママですか?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
Would you take me as I am?
まる裸のあたしの事
受け入れてほしいとか言ったら
無いモノねだり?
こんな望み Am I just asking too much?
Would you still be there? もしそうでも
Would you still be there? いてくれる?
Would you take me as I am??
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
黒木メイサの人気歌詞ランキング
黒木メイサの新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- OUR GLORY DAYS / EARTHSHAKER
- Still in my heart / DA PUMP
- 夏がくる / 吉田省念
- 夢追い川 / 西方裕之
- everlasting / CHARCOAL FILTER
- 心から君が好き ~マリアージュ~ / DEEN
- 惑いのWicked Woman / 大橋純子
- ガンダーラ / 河口恭吾
- むかい風 / 天童よしみ
- Out Of Control -Father's Melon Bread- / dustbox
- トーキョー・シティ / Goose house
- サファイアに告ぐ / SEBASTIAN X
- 翼を持つ者たち / コトブキ飛行隊
- 涙そうそう / CHIHOMI
- グズラ音頭 / 大平透・堀絢子・コロムビアゆりかご会
- やっぱり会いたいよ / スターダスト☆レビュー
- Time has come / AiRI
- シーズンズ / 佐野元春
- lucky train! ~のの & リサ ver.~ / みほ・ななせ
- 波 / 五輪真弓
- WORKING GIRL / Sister Q
- 夏の鉄塔 / フルカワユタカ
- uneven fruit / (K)NoW_NAME
- 恋するエブリデイ / Sexy Zone
- I AM -Japanese ver.- / IVE
- ビッグスマイルズ / ハナレグミ
- そうゆうとこ。 / 上野優華
- 雨につつまれて / 國府田マリ子
- Hey! Hey! Hey! / THE NEATBEATS
- 美瑛の雨 / 立花けい子

















