I've something to talk over with you
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
In 197666の人気歌詞ランキング
In 197666の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 心の場所 / アリス
- Love Motion / 飯田里穂
- Go to the top / 柿原徹也
- 富士サファリパークCMソング / 串田アキラ
- HOBO Walking / 山崎まさよし
- とおりは夜だらけ / 空気公団
- Love Knot / 飯塚雅弓
- message / イズミカワソラ
- 飛龍乗雲(榊原ゆいVer.) / 榊原ゆい
- 可愛くなりたい / 夏川椎菜
- おしょうがつ / 林原めぐみ
- ありのままでlovin'U Z's staff real edition / レ・ミィ(こやまきみこ)×コトナ(伊藤静)
- 38.5℃ / KIDS
- 流線コントラスト / 川島緑輝(豊田萌絵)
- ミルフィーユ / 飯塚雅弓
- resistance / 雨のパレード
- 100℃バカンス / 中森明菜
- 恋はそよ風 / 浅田美代子
- REVORTEX / 少年カミカゼ
- GATTEN!~いざ傾け~ / カブキロックス
- 明治一代女 / 美空ひばり
- 夕日は落ちて / 東京大衆歌謡楽団
- 秘密の名前 / 鹿の一族
- Story of Love / Story of Love
- 流転 / 天童よしみ
- 窓辺で歌いたい / Someday Somewhere
- My Precious / 榎本温子
- VIOLET LINE / Roselia
- 冷めたスープ / 柴田淳
- Like You Anyway / ウェザーガールズ















