Oh petit Ryan, t'es trop mimi
Tu n'aimes pas manger du couscous dans le metro
“Maman, je suis plus un gamin, arrete de me nonurrir!
J'ai l'impression de manger toute une colonie de fourmis”
Oh petit Ryan, t'es tres malin
T'u n'aimes pas boire le jus d'orange de Leader Price
“Maman, j'ai meme goute du vin, tu te rappelles pas?
Je ne suis pas trop satisfait de ces trucs pour enfants...”
Ligne 4, destination Porte de Clignancourt
Oh petite Josephine, t'es trop mimi
Tu n'arretes pas de parler de ton amoureux
“Maman, je crois qu'il m'aime fort, on va se marier.
On fera notre lune de miel a Hawaii ou a Tahiti”
Oh petite Josephine, t'es tres maline
Tu n'arretes pas de remettre en place ta coiffure
“Maman, t'as vu, toi, cette robe? Elle est toute brillante!
Pardon, Miss asiatique, where did you find this pretty dress?”
Ligne 8, destination Creteil-Prefecture
Oh petite Marie-Claude, t'es trop... bizarre!
Tu n'arretes pas de te frotter sur les chaussures
Ouaf, bow bow bow bow bow bow... 吠えすぎだろ!
“Pardon, j'etais un peu dans la lune,
je parlais ma langue maternelle”
Oh petite Marie-Claude, tu es trop poilue!
J'ai l'impression que tu es un gros balai, un gros chiffon
“Fais attention aux crottes qui sont partout dans la ville”
Je te dis ca du bout des levres, vu que ta maitresse a l'air mechant
Ligne A, destination St-Germain-en-Laye
Ligne B, encore la vieille et sa chienne... ahh NON!
Tu n'aimes pas manger du couscous dans le metro
“Maman, je suis plus un gamin, arrete de me nonurrir!
J'ai l'impression de manger toute une colonie de fourmis”
Oh petit Ryan, t'es tres malin
T'u n'aimes pas boire le jus d'orange de Leader Price
“Maman, j'ai meme goute du vin, tu te rappelles pas?
Je ne suis pas trop satisfait de ces trucs pour enfants...”
Ligne 4, destination Porte de Clignancourt
Oh petite Josephine, t'es trop mimi
Tu n'arretes pas de parler de ton amoureux
“Maman, je crois qu'il m'aime fort, on va se marier.
On fera notre lune de miel a Hawaii ou a Tahiti”
Oh petite Josephine, t'es tres maline
Tu n'arretes pas de remettre en place ta coiffure
“Maman, t'as vu, toi, cette robe? Elle est toute brillante!
Pardon, Miss asiatique, where did you find this pretty dress?”
Ligne 8, destination Creteil-Prefecture
Oh petite Marie-Claude, t'es trop... bizarre!
Tu n'arretes pas de te frotter sur les chaussures
Ouaf, bow bow bow bow bow bow... 吠えすぎだろ!
“Pardon, j'etais un peu dans la lune,
je parlais ma langue maternelle”
Oh petite Marie-Claude, tu es trop poilue!
J'ai l'impression que tu es un gros balai, un gros chiffon
“Fais attention aux crottes qui sont partout dans la ville”
Je te dis ca du bout des levres, vu que ta maitresse a l'air mechant
Ligne A, destination St-Germain-en-Laye
Ligne B, encore la vieille et sa chienne... ahh NON!
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
世武裕子の人気歌詞ランキング
世武裕子の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- あなたがいることで / Uru
- All the Way / ステファニー
- ススキ / 平山カンタロウ
- Honey Moon / 神山さやか
- おひまなら来てね / 五月みどり
- Destiny / VANNESS
- ペーパーセーブ / 高橋愛・田中れいな・夏焼雅
- 赤坂の夜は更けて / 美空ひばり
- LET'S GO HAPPY!! / 凸レーション
- こころひらり / キッサコ
- サクラサク / 谷村新司
- Yokohama Bay Blues / 南佳孝
- KAT-TUNの現場 / KAT-TUN
- さそり座の女 / Anli Pollicino
- NEVER SAY NEVER / Uncle Bomb
- CARAVAN / 黒船
- 雨酒場 / 羽山みずき
- 「男娼ネリ」第19夜 シーン8 / 七尾旅人
- 悦虐 / 鳴ル銅鑼
- 恋心クレッシェンド / アクアノート
- GAME / SOUL'd OUT
- BLACK CAT / 渕上舞
- リプミー / LUI FRONTiC 赤羽JAPAN
- ロンドンデリーの歌 / 山田姉妹
- 中央快速ハミングバード(ケンカイヨシのエーイ↑ReMix) / 大石理乃
- New Wave Surf Rider / WHITE ASH
- ラブレター / 河合奈保子
- サクラノ前夜 / CIVILIAN
- 居酒屋らぷそでぃー / ギルド
- GENESIS / 2PM














