Young Japanese (Eng. Version)
OKAMOTO'S

作詞:オカモトショウ・Tadashi James Beddie
作曲:オカモトショウ・オカモトコウキ
発売日:2021/03/19
この曲の表示回数:13,650回

People people people, everybody out here
I know that you don't know when to say
No! to music and dancing, no doobie doobah
The sun's up so it's time to go home
The world's just a supersized supermarket
They got everything you need, but what is it that YOU want?
Paralyzing, demoralizing, another day wasted: unsurprising
We are the young Japanese, we are the young Japanese
We are the young Japanese, we are the young Japanese
Ah! Another day, another headache
Can't get out of bed, lying here awake
Type, retype, delete - I don't know what to say to you
So I close my phone and put it away
Everything I knew last night: gone in the morning
Another late start: pouring coffee in the evening
And now you're pissed off, but in my mind 俺は、
女の裸を想像してた
We are the young Japanese
Life's just so easy when it's not your fault
We are the young Japanese
All this bad luck - blame it on somebody else
We are the young Japanese
But you & I know we're on our own
Enjoying every minute that's how we're living
We don't know where we're going but we know where we've been
See him try to find his lover
So much ground that he must cover
See his iPhone with the flash on like a lighthouse
trying to find each other
And then one day they will discover
Together may not be forever
Rain falling hard, a Tokyo diorama
The drama unfolds in a panorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
People people people, finally home but you pass out
On the floor and you still got your shoes on
Mulgi meows “Get up!”, the curtain sways, she brushes by,
Gives up, and she cuddles up tight
The light of the city at night, always so bright
I don't feel alone but I don't feel at home
If I can't look back and see how much I've grown
I'm not on the right track, I'm doing it all wrong
We are the young Japanese
Let me tell you what Iggy means to me
We are the young Japanese
Raw Power reminds me of who I can be
We are the young Japanese
I wish you could feel how it feels to me
The best that I can do is try to show you
But all you hear is “Penetration” and you're reeling away
音楽 I wanna hear you
Play it loud so that it rings true
And suddenly I am invincible so do what you want I don't fear you
Everybody else is lost too
So you don't ever have to feel blue
Back walkin' down the streets that you did when you were seven
突然の雨に降られ
See him try to find his lover
So much ground that he must cover
See his iPhone with the flash on like a lighthouse
trying to find each other
And then one day they will discover
Together may not be forever
Wearing matching rings made of stardust, what a drama
Rain falling hard, a Tokyo diorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
I know that you don't know when to say
No! to music and dancing, no doobie doobah
The sun's up so it's time to go home
The world's just a supersized supermarket
They got everything you need, but what is it that YOU want?
Paralyzing, demoralizing, another day wasted: unsurprising
We are the young Japanese, we are the young Japanese
We are the young Japanese, we are the young Japanese
Ah! Another day, another headache
Can't get out of bed, lying here awake
Type, retype, delete - I don't know what to say to you
So I close my phone and put it away
Everything I knew last night: gone in the morning
Another late start: pouring coffee in the evening
And now you're pissed off, but in my mind 俺は、
女の裸を想像してた
We are the young Japanese
Life's just so easy when it's not your fault
We are the young Japanese
All this bad luck - blame it on somebody else
We are the young Japanese
But you & I know we're on our own
Enjoying every minute that's how we're living
We don't know where we're going but we know where we've been
See him try to find his lover
So much ground that he must cover
See his iPhone with the flash on like a lighthouse
trying to find each other
And then one day they will discover
Together may not be forever
Rain falling hard, a Tokyo diorama
The drama unfolds in a panorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
People people people, finally home but you pass out
On the floor and you still got your shoes on
Mulgi meows “Get up!”, the curtain sways, she brushes by,
Gives up, and she cuddles up tight
The light of the city at night, always so bright
I don't feel alone but I don't feel at home
If I can't look back and see how much I've grown
I'm not on the right track, I'm doing it all wrong
We are the young Japanese
Let me tell you what Iggy means to me
We are the young Japanese
Raw Power reminds me of who I can be
We are the young Japanese
I wish you could feel how it feels to me
The best that I can do is try to show you
But all you hear is “Penetration” and you're reeling away
音楽 I wanna hear you
Play it loud so that it rings true
And suddenly I am invincible so do what you want I don't fear you
Everybody else is lost too
So you don't ever have to feel blue
Back walkin' down the streets that you did when you were seven
突然の雨に降られ
See him try to find his lover
So much ground that he must cover
See his iPhone with the flash on like a lighthouse
trying to find each other
And then one day they will discover
Together may not be forever
Wearing matching rings made of stardust, what a drama
Rain falling hard, a Tokyo diorama
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
We are the Young Japanese, We are the Young Japanese
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
OKAMOTO'Sの人気歌詞ランキング
OKAMOTO'Sの新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 外套 / Hello Hello
- Hello / 猫田ねたこ
- くだらない / 羊文学
- FLY HIGH / THE MAD CAPSULE MARKETS
- ハッピーシンセサイザ / Saki X Jun
- SCARLET / lynch.
- 雨夜酒 / 藤あや子
- やさしさに包まれたなら / 植村花菜
- ボクらの夜明け / THE SUPER FRUIT
- 失楽園 / 犬神サアカス團
- アメイロ / G-FREAK FACTORY
- パチンコ・マン / BOOGIE MAN
- Tonight / .ENDRECHERI.
- 愛と星 / まきちゃんぐ
- 聖者の行進 / 緒方恵美
- 縁側 / 岡平健治
- 魂の音 / 井手麻理子
- ROUTINE? / マリア starring 田中理恵
- STUCK LIFE / sads
- FORWARD / 4Chord
- 祈りの街 / ゴスペラーズ
- Love Song / パパ荒川
- あいつの部屋には男がいる / 吉田拓郎
- 有り得ない偶然 / 伊勢正三
- 形のない乗り物で / 崎山蒼志
- You / 末光篤
- アリスな時間 / HR
- コトノトコ / GOOD ON THE REEL
- 暁の祈り / 瀬名
- My Loose / Muddy Apes