UnSaid we were walking down the wrong path for a long time but 目を逸らしている we were singing the same anthem over and over and over again 黙ったままで 広げた翼 雲の中 揺らいで find another reason to betray the ones that you love most その手で 世界を 救うふりして find another pretenious follower in the name of a falser prophet ill say my name oh say my name この声よ、届け oh say my name oh say my name until its something no longer slept on Say my name Say my name Repeat it all… again someday And now the sky's gone back to you, now do you see it too came with anger now its passed どんな道でも i came to play and i got burned but that's just the way that things are now we're walking straight lines that divide when the feelings get too tough when the writings turn to bluff and you can't beat no hate with love you put your high nose on the ground and hope that dust turns into follows when the feeling isn't mutual, why do you push for something greater 誰も鏡のよう あなたも同じ i am myself, til the end ill say my name oh say my name この声よ、届け oh say my name oh say my name until its something no longer slept on Say my name Say my name Repeat it all…again someday And now the sky's gone back to you, now do you see it too | Hana Hope | Hana Hope・水井尊さ | Hana Hope | Tasuku Maeda | we were walking down the wrong path for a long time but 目を逸らしている we were singing the same anthem over and over and over again 黙ったままで 広げた翼 雲の中 揺らいで find another reason to betray the ones that you love most その手で 世界を 救うふりして find another pretenious follower in the name of a falser prophet ill say my name oh say my name この声よ、届け oh say my name oh say my name until its something no longer slept on Say my name Say my name Repeat it all… again someday And now the sky's gone back to you, now do you see it too came with anger now its passed どんな道でも i came to play and i got burned but that's just the way that things are now we're walking straight lines that divide when the feelings get too tough when the writings turn to bluff and you can't beat no hate with love you put your high nose on the ground and hope that dust turns into follows when the feeling isn't mutual, why do you push for something greater 誰も鏡のよう あなたも同じ i am myself, til the end ill say my name oh say my name この声よ、届け oh say my name oh say my name until its something no longer slept on Say my name Say my name Repeat it all…again someday And now the sky's gone back to you, now do you see it too |
アカイロ歌にのせて会いに行くから あなたは今何をしてるだろう もしも孤独と向き合う時は あなたをあなただけを 探してるんだよ 手を伸ばせばあかいろ 頬つたう雫は 静かに崩れていく 伝えたい言葉は ひとつだけ あなたを愛す このほしに Ah 来るため生まれたんだよ 想いをのせて会いに行くから あなたは今何を見てるだろう もしも明日を恐れるのなら わたしのわたしの手を 離さないで 手を伸ばせばあかいろ 一筋の願いは 静かに燃え続ける 伝えたい言葉は ひとつだけ あなたを愛す このほしに Ah 来るため生まれたんだよ ここにいるから | Hana Hope | UTA | UTA | UTA | 歌にのせて会いに行くから あなたは今何をしてるだろう もしも孤独と向き合う時は あなたをあなただけを 探してるんだよ 手を伸ばせばあかいろ 頬つたう雫は 静かに崩れていく 伝えたい言葉は ひとつだけ あなたを愛す このほしに Ah 来るため生まれたんだよ 想いをのせて会いに行くから あなたは今何を見てるだろう もしも明日を恐れるのなら わたしのわたしの手を 離さないで 手を伸ばせばあかいろ 一筋の願いは 静かに燃え続ける 伝えたい言葉は ひとつだけ あなたを愛す このほしに Ah 来るため生まれたんだよ ここにいるから |
消えるまで記憶たどり歩く 両手で傷を隠し 絆(ほだ)されたまま 沈みゆく世界 ただ纏う悲しみ 鍵をかけた心の扉 浚う(さらう)なら 闇を消す正義は 赤く燃える定めのように 影を写し 堕ちてゆく 夜さえ越えて 追いかけた幻影 掴んでは消える 一縷(いちる)の希望 混ざり燃えて この業火(ごうか)と つれ合い奈落へ 消えるまで 喉を掠めた(かすめた)残像 何時(いつ)の間にまどろみ 灰色はいま影をのみ込む 翼をたたむ堕在(だざい) 鍵をなくし開かない扉 うらむから 闇を消す正義は 赤く燃える定めのように 影を写し 堕ちてゆく 夜さえ越えて 追いかけた幻影 掴んでは消える 一縷(いちる)の希望 混ざり燃えて この業火(ごうか)と つれ合い奈落へ やがて藻屑と消えるまで | Hana Hope | UTA・AKIRA | UTA | UTA | 記憶たどり歩く 両手で傷を隠し 絆(ほだ)されたまま 沈みゆく世界 ただ纏う悲しみ 鍵をかけた心の扉 浚う(さらう)なら 闇を消す正義は 赤く燃える定めのように 影を写し 堕ちてゆく 夜さえ越えて 追いかけた幻影 掴んでは消える 一縷(いちる)の希望 混ざり燃えて この業火(ごうか)と つれ合い奈落へ 消えるまで 喉を掠めた(かすめた)残像 何時(いつ)の間にまどろみ 灰色はいま影をのみ込む 翼をたたむ堕在(だざい) 鍵をなくし開かない扉 うらむから 闇を消す正義は 赤く燃える定めのように 影を写し 堕ちてゆく 夜さえ越えて 追いかけた幻影 掴んでは消える 一縷(いちる)の希望 混ざり燃えて この業火(ごうか)と つれ合い奈落へ やがて藻屑と消えるまで |
サマータイム・ブルース気だるいままに口ずさんでた ラジオからこぼれたメロディー Sounds of summer sing in the back of minds that never sleep でも See it clearly in my head now - feel the heat around my shoulders - watch as 太陽に染まった髪の毛をかきあげ この私見つめ 夏の夜につれて Taking drives down the city streets An escape from the humid temperate mess 君の笑顔 ほら、心で抱き寄せている いずれ手放すと 私は知っているけど Everything drifts away, eventually so take my hand Tokyo summertime noise We hide from sun Sit in the shade, stealing a kiss 巻き戻したフィルムのような君との夏は Summertime noise Feels bittersweet, melting away with your cherry lips 切り取られた八月の日々 淡い時間がまた過ぎていく 茹だるような夏の夕暮れ 取り残されていく気がした 西の空で溶け合い続けているpink and blue My heart flutters with the thought of you coming in real close feel your breath on my skin oh my We play the same beat, on our wavelength, listening to the same song on repeat Our little melody it hangs on, we sing together and we play on 咲きほこるSunflowers Honey bees' got a thing for me and you ふたりだけの場所 君はもうひとつのSun's rays 花火みたいに消えてゆくこの時間は Everything drifts away, Eventually so take my hand Tokyo summertime joy We hide from sun Sit in the shade, stealing a kiss 巻き戻したテープのように 繰り返したいの Summertime noise Feels bittersweet, melting away with your cherry lips 幼い頃の街の景色は 面影を残したままで Summertime blues We hide from sun Sit in the shade, stealing a kiss 巻き戻したフィルムのような君との夏は Summertime noise Feels bittersweet, melting away with your cherry lips 切り取られた八月の日々 淡い時間がまた過ぎていく 気だるいままに口ずさんでた ラジオからこぼれたメロディー | Hana Hope | Hana Hope・海野水玉 | KEI_HAYASHI・T.O.M | T.O.M | 気だるいままに口ずさんでた ラジオからこぼれたメロディー Sounds of summer sing in the back of minds that never sleep でも See it clearly in my head now - feel the heat around my shoulders - watch as 太陽に染まった髪の毛をかきあげ この私見つめ 夏の夜につれて Taking drives down the city streets An escape from the humid temperate mess 君の笑顔 ほら、心で抱き寄せている いずれ手放すと 私は知っているけど Everything drifts away, eventually so take my hand Tokyo summertime noise We hide from sun Sit in the shade, stealing a kiss 巻き戻したフィルムのような君との夏は Summertime noise Feels bittersweet, melting away with your cherry lips 切り取られた八月の日々 淡い時間がまた過ぎていく 茹だるような夏の夕暮れ 取り残されていく気がした 西の空で溶け合い続けているpink and blue My heart flutters with the thought of you coming in real close feel your breath on my skin oh my We play the same beat, on our wavelength, listening to the same song on repeat Our little melody it hangs on, we sing together and we play on 咲きほこるSunflowers Honey bees' got a thing for me and you ふたりだけの場所 君はもうひとつのSun's rays 花火みたいに消えてゆくこの時間は Everything drifts away, Eventually so take my hand Tokyo summertime joy We hide from sun Sit in the shade, stealing a kiss 巻き戻したテープのように 繰り返したいの Summertime noise Feels bittersweet, melting away with your cherry lips 幼い頃の街の景色は 面影を残したままで Summertime blues We hide from sun Sit in the shade, stealing a kiss 巻き戻したフィルムのような君との夏は Summertime noise Feels bittersweet, melting away with your cherry lips 切り取られた八月の日々 淡い時間がまた過ぎていく 気だるいままに口ずさんでた ラジオからこぼれたメロディー |
旅のゆくえ長い旅の途中 君に出逢い うつろう景色 “孤独(ひとり)じゃない” 思うその度 失う怖さに気付いた 今日も 笑い合える居場所 紡ぐ道へ ほらまるで 雲のように 行方分からない 旅でも ただ進もう なぜか君がいるだけで 信じて どこへだって 心の声に さぁ身を委ねたら 風立つ向こう側 踏み出して 手を繋ぎ 歩き続けたいよ あの空祈ろう 涙拭って 街も人も変わり 思い出した かなしい記憶 “ずっと一緒に…” そう言い聞かせて よぎる不安に上書きした あの日 道しるべになった 君の声が... 陽が昇る 朝のように 出口の見えない 時でも 夜は明ける 瞬いた 星のように 寄り添い並び ふたりで ただ進もう 君と分かち合いながら 何度も 立ち向かって 儚い未来(あす)に さぁ希望灯したら 霧立つ森の中 抜け出して この先も 旅を続けたいよ あの月仰いで 涙拭った | Hana Hope | 小西裕子 | ぱやん | 田中隼人 | 長い旅の途中 君に出逢い うつろう景色 “孤独(ひとり)じゃない” 思うその度 失う怖さに気付いた 今日も 笑い合える居場所 紡ぐ道へ ほらまるで 雲のように 行方分からない 旅でも ただ進もう なぜか君がいるだけで 信じて どこへだって 心の声に さぁ身を委ねたら 風立つ向こう側 踏み出して 手を繋ぎ 歩き続けたいよ あの空祈ろう 涙拭って 街も人も変わり 思い出した かなしい記憶 “ずっと一緒に…” そう言い聞かせて よぎる不安に上書きした あの日 道しるべになった 君の声が... 陽が昇る 朝のように 出口の見えない 時でも 夜は明ける 瞬いた 星のように 寄り添い並び ふたりで ただ進もう 君と分かち合いながら 何度も 立ち向かって 儚い未来(あす)に さぁ希望灯したら 霧立つ森の中 抜け出して この先も 旅を続けたいよ あの月仰いで 涙拭った |
旅のゆくえ (English version)A journey I started long ago You came into my life, changed my world, changed it all Every time that I think to myself“I'm not alone” I keep fearing one day, what if I lose it all To a place where we can keep on laughing the same I know we'll find the way Look up to the sky, see the clouds, how they fly Heading into the unknown, don't ever stop Just keep moving on You're the reason why I believe in our way With you, I know we can go where we want Listen to the voice in our hearts, let it take us to another place Stepping beyond the wind and the storms, to a brighter day With your hand in mine, all I want is to keep going Let's send a prayer into the sky We'll wipe our tears away The city, the people, how they change I remembered the pain, all the sad memories “Together forever...” so I keep telling myself Overwriting my worries with a wish for us Since that day, it's always been your words and your voice Guiding me through the haze The sun rising high in the clear morning sky Even the darkest of nights with no end in sight Always sees the light Look up to the sky, see the stars, how they shine Together just like you and I, here side by side We'll keep moving on Sharing every joy, every fear in our way With you, I know we can face any test Although the future ahead may be fleeting, hope will never fade Breaking beyond the forest of mist to a brighter day All I wish for tonight is to keep this journey going Moon in the sky, looking up high, I wiped my tears away | Hana Hope | 小西裕子・英訳:Yui Mugino | ぱやん | 田中隼人 | A journey I started long ago You came into my life, changed my world, changed it all Every time that I think to myself“I'm not alone” I keep fearing one day, what if I lose it all To a place where we can keep on laughing the same I know we'll find the way Look up to the sky, see the clouds, how they fly Heading into the unknown, don't ever stop Just keep moving on You're the reason why I believe in our way With you, I know we can go where we want Listen to the voice in our hearts, let it take us to another place Stepping beyond the wind and the storms, to a brighter day With your hand in mine, all I want is to keep going Let's send a prayer into the sky We'll wipe our tears away The city, the people, how they change I remembered the pain, all the sad memories “Together forever...” so I keep telling myself Overwriting my worries with a wish for us Since that day, it's always been your words and your voice Guiding me through the haze The sun rising high in the clear morning sky Even the darkest of nights with no end in sight Always sees the light Look up to the sky, see the stars, how they shine Together just like you and I, here side by side We'll keep moving on Sharing every joy, every fear in our way With you, I know we can face any test Although the future ahead may be fleeting, hope will never fade Breaking beyond the forest of mist to a brighter day All I wish for tonight is to keep this journey going Moon in the sky, looking up high, I wiped my tears away |
たゆたうまた一つの季節が巡って 鳥は次の大空を渡る 青い果実を守った森が 朝焼けを真似て葉を染めてゆく この涙も いつの日か乾くの たゆたう ah ゆらゆら 私は 移ろう 遠い宇宙で 誰かと交わした 約束を知ってたように 水面を舞う睡蓮の花は 夕陽を待つうちに眠りにつく 霧に浮かんだ懐かしい街 回る星と再会を喜び合う サヨナラにも 輝きは芽吹くの たゆたう ah ゆらゆら 貴方は 移ろう 風が隠した 手紙を探して ゆうら ゆらゆら 留まれないのは 水を抱き生きるから ゆっくりでもいいよ 愛せたからいいよ たまゆら… ゆうら ゆらゆら 私は 移ろう いつか 笑える朝にも 出会うよ ゆうら ゆらゆら すべてを見送ろう 静まった心で Ah ゆらゆら 貴方は 移ろう どこか 夢見た景色が 呼ぶのね ゆうら ゆらゆら 小さく手を振ろう 新しく歩むため | Hana Hope | 矢野水音 | ゴンドウトモヒコ | ゴンドウトモヒコ | また一つの季節が巡って 鳥は次の大空を渡る 青い果実を守った森が 朝焼けを真似て葉を染めてゆく この涙も いつの日か乾くの たゆたう ah ゆらゆら 私は 移ろう 遠い宇宙で 誰かと交わした 約束を知ってたように 水面を舞う睡蓮の花は 夕陽を待つうちに眠りにつく 霧に浮かんだ懐かしい街 回る星と再会を喜び合う サヨナラにも 輝きは芽吹くの たゆたう ah ゆらゆら 貴方は 移ろう 風が隠した 手紙を探して ゆうら ゆらゆら 留まれないのは 水を抱き生きるから ゆっくりでもいいよ 愛せたからいいよ たまゆら… ゆうら ゆらゆら 私は 移ろう いつか 笑える朝にも 出会うよ ゆうら ゆらゆら すべてを見送ろう 静まった心で Ah ゆらゆら 貴方は 移ろう どこか 夢見た景色が 呼ぶのね ゆうら ゆらゆら 小さく手を振ろう 新しく歩むため |
passing forward流れてく夜はシネマのように We can not go back 記憶窓に映した アスファルト 尾を引くテールランプ Wandering down the timelines just like the souls around us このままどこか遠く If this is a dream 遥か遠く 光の随(まにま)を縫って いつか会いたい景色があるけど destinations are unknown but passing forward アクセル踏んで今日を滑る翼になった We can't be afraid 何もかも It comes together melting all at once 悲しみを眠らせただけの夜 The bridge that joins the stars that we look up to 旅人になったつもりで走った 愛するためにきっと 僕らは we're all alone now 信号が青に it changes 未来も過去も重なった今に 深呼吸で体を満たしてる put on our blinkers and turn the corner down the path that we don't know at all 何が見える? いつか会いたい景色があるけど We can't retrace the roads that we have never been down アクセル踏んで今日を滑る翼になった No fear no more | Hana Hope | Hana Hope・雨野どんぐり | Hana Hope・T.O.M | T.O.M | 流れてく夜はシネマのように We can not go back 記憶窓に映した アスファルト 尾を引くテールランプ Wandering down the timelines just like the souls around us このままどこか遠く If this is a dream 遥か遠く 光の随(まにま)を縫って いつか会いたい景色があるけど destinations are unknown but passing forward アクセル踏んで今日を滑る翼になった We can't be afraid 何もかも It comes together melting all at once 悲しみを眠らせただけの夜 The bridge that joins the stars that we look up to 旅人になったつもりで走った 愛するためにきっと 僕らは we're all alone now 信号が青に it changes 未来も過去も重なった今に 深呼吸で体を満たしてる put on our blinkers and turn the corner down the path that we don't know at all 何が見える? いつか会いたい景色があるけど We can't retrace the roads that we have never been down アクセル踏んで今日を滑る翼になった No fear no more |
flowers霧雨に包まれてた世界が 冷たい素顔で振り向いた あの雲はどこまで旅するんだろう 何も持たないで いくつの声がぶつかり合って 命の赤い飛沫を降らせた 僕らはなぜ手に入れるため 失うことを選び続けてる 花が揺れている 風が吹き荒れる 次は何を差し出せば生きられる 空高く鳥のように 飛べない僕たちは 傷を引きずって歩いた 正しさと正しさがぶつかって あらたな翳を呼び起こした 僕の眼は真実を見たくって 灯火を掲げ 凍えるほどに虚ろな夜も 身を寄せ合えば朝は来るだろう 僕らはなぜ傷つけ合うの いつまで… 同じ記憶 繰り返し歩くの 空の向こう側で 名も知らぬ誰かが 想いに胸を焦がしている その色を 痛みを 僕ら知っているはずだ 標(みち)は繋がっている 花が揺れるように 風が走るように 次は何を追いかけて生きてゆく 空高く 鳥の翼のない僕たちは 大地に今、立って 歩いた 信じた | Hana Hope | 雨野どんぐり | 田中隼人 | 田中隼人 | 霧雨に包まれてた世界が 冷たい素顔で振り向いた あの雲はどこまで旅するんだろう 何も持たないで いくつの声がぶつかり合って 命の赤い飛沫を降らせた 僕らはなぜ手に入れるため 失うことを選び続けてる 花が揺れている 風が吹き荒れる 次は何を差し出せば生きられる 空高く鳥のように 飛べない僕たちは 傷を引きずって歩いた 正しさと正しさがぶつかって あらたな翳を呼び起こした 僕の眼は真実を見たくって 灯火を掲げ 凍えるほどに虚ろな夜も 身を寄せ合えば朝は来るだろう 僕らはなぜ傷つけ合うの いつまで… 同じ記憶 繰り返し歩くの 空の向こう側で 名も知らぬ誰かが 想いに胸を焦がしている その色を 痛みを 僕ら知っているはずだ 標(みち)は繋がっている 花が揺れるように 風が走るように 次は何を追いかけて生きてゆく 空高く 鳥の翼のない僕たちは 大地に今、立って 歩いた 信じた |
flowers(English version)In the silence of a world wearing a veil of misty rain Suddenly, I saw how cold the face of truth could be I've been wondering, how far beyond the sky the clouds will go Holding no more than their own weight Countless voices in the air, clash in conflict here and there And the scarlet life within us shower down upon the ground What is the reason why, for whatever we desire We keep searching for something else to sacrifice every time? The flowers swaying helplessly The wind is raging endlessly What else shall we let go To live our lives the only way we knew The birds are soaring in the sky So high above us all, we who cannot fly We dragged our wounds behind us And kept walking on When the virtue you believe in is somebody else's vice They collide and call upon the shadows in the dark And amidst it all, my eyes They keep on searching for the facts So I hold up a light on my way Through the emptiest of nights, ones that freeze you to your bones If we stay together closely, we will see the morning light What is the reason why, we can't stop this chain of hurt How much longer will we relive the past, the same memories And keep walking on Somewhere far beyond the skyline Someone whose name we don't even know Holds a fire inside their heart that burns them from within That color, and the pain that it caused We already know it, we've seen it grow Soon, the path we walk will intertwine Like flowers swaying helplessly Like winds that sweep across the green What else shall we pursue To live our lives the way we wanted to Unlike the birds that soar the sky We have no wings, and though we won't learn to fly We stand above the earth now And keep walking on Trusting it all And keep walking on | Hana Hope | 雨野どんぐり・英訳詞:Yui Mugino | 田中隼人 | 田中隼人 | In the silence of a world wearing a veil of misty rain Suddenly, I saw how cold the face of truth could be I've been wondering, how far beyond the sky the clouds will go Holding no more than their own weight Countless voices in the air, clash in conflict here and there And the scarlet life within us shower down upon the ground What is the reason why, for whatever we desire We keep searching for something else to sacrifice every time? The flowers swaying helplessly The wind is raging endlessly What else shall we let go To live our lives the only way we knew The birds are soaring in the sky So high above us all, we who cannot fly We dragged our wounds behind us And kept walking on When the virtue you believe in is somebody else's vice They collide and call upon the shadows in the dark And amidst it all, my eyes They keep on searching for the facts So I hold up a light on my way Through the emptiest of nights, ones that freeze you to your bones If we stay together closely, we will see the morning light What is the reason why, we can't stop this chain of hurt How much longer will we relive the past, the same memories And keep walking on Somewhere far beyond the skyline Someone whose name we don't even know Holds a fire inside their heart that burns them from within That color, and the pain that it caused We already know it, we've seen it grow Soon, the path we walk will intertwine Like flowers swaying helplessly Like winds that sweep across the green What else shall we pursue To live our lives the way we wanted to Unlike the birds that soar the sky We have no wings, and though we won't learn to fly We stand above the earth now And keep walking on Trusting it all And keep walking on |
leave me blindYou told me that the world would never end when you looked in my eyes but The moon and stars they seem to shine so bright when you're standing near Oh my turbulent dramatic stance you couldn't bear All for the best I'm better for it anyway You're cigarette it burns out on the barren ground It takes me out but I can't seem to pull away Pulling me cooling me drooling me Oh the blind is leading blind And I don't wanna listen at all Oh I'm living in a time machine I look left and right I'm all that you see in me Oh I'm living in a time machine You're all I need I wish you'd turn me back Superstition's leading me astray Got my mind in a bind but You never even cared to ask at all Wish I'd woken up Oh my turbulent dramatic stance you couldn't bear All for the best I'm better for it anyway Your cigarette I take it from your shaking hands Wish someone'd told me this is how it had to end Pulling me cooling me drooling me Oh the blind is leading blind And I don't wanna listen at all Oh I'm living in a time machine I look left and right You're all that's left with me Oh I'm living in a time machine Nothing ever goes to plan Oh I'm living in a time machine I'm trying my best To make it in back in time Oh I'm living in a time machine Oh you were just to good to be true Don't know why I keep on leading myself back to you again | Hana Hope | Hana Hope | Hana Hope・toshi808 | toshi808 | You told me that the world would never end when you looked in my eyes but The moon and stars they seem to shine so bright when you're standing near Oh my turbulent dramatic stance you couldn't bear All for the best I'm better for it anyway You're cigarette it burns out on the barren ground It takes me out but I can't seem to pull away Pulling me cooling me drooling me Oh the blind is leading blind And I don't wanna listen at all Oh I'm living in a time machine I look left and right I'm all that you see in me Oh I'm living in a time machine You're all I need I wish you'd turn me back Superstition's leading me astray Got my mind in a bind but You never even cared to ask at all Wish I'd woken up Oh my turbulent dramatic stance you couldn't bear All for the best I'm better for it anyway Your cigarette I take it from your shaking hands Wish someone'd told me this is how it had to end Pulling me cooling me drooling me Oh the blind is leading blind And I don't wanna listen at all Oh I'm living in a time machine I look left and right You're all that's left with me Oh I'm living in a time machine Nothing ever goes to plan Oh I'm living in a time machine I'm trying my best To make it in back in time Oh I'm living in a time machine Oh you were just to good to be true Don't know why I keep on leading myself back to you again |
Rain Or Shine夜風をさまよう 未来からのしずく 傘が口々に 歌をさえずる 来ては去る Headlight しぶきをあげ 踊ろう 果てのないDanceを うつむき加減のあの二人が 通い合う瞬間のBreeze Uh, Illminate We'll Be There Rain Or Shine Illminate まぶたの奥の A Day In The Life, A Day In My Life Illminate Honey Honey, Rise And Shine Illminate 遠くの夜明け A Day In The Life, A Day In My Life いつかの庭で 幽霊にもらうしるし 誰にも見せずに カーテンを閉じる 束の間の Twilight time いつまでも 歌おう 途切れそうな Love Song 踏ん切りがつかないあの二人が 交わし合う 最後のPhrase Uh, Illminate Well Be There Rain Or Shine Illminate まぶたの奥の A Day In The Life, A Day In My Life Illminate Honey Honey, Rise And Shine Illminate 遠くの夜明け A Day In The Life, A Day In My Life | Hana Hope | 高城晶平 | 高城晶平 | 高城晶平・荒内佑 | 夜風をさまよう 未来からのしずく 傘が口々に 歌をさえずる 来ては去る Headlight しぶきをあげ 踊ろう 果てのないDanceを うつむき加減のあの二人が 通い合う瞬間のBreeze Uh, Illminate We'll Be There Rain Or Shine Illminate まぶたの奥の A Day In The Life, A Day In My Life Illminate Honey Honey, Rise And Shine Illminate 遠くの夜明け A Day In The Life, A Day In My Life いつかの庭で 幽霊にもらうしるし 誰にも見せずに カーテンを閉じる 束の間の Twilight time いつまでも 歌おう 途切れそうな Love Song 踏ん切りがつかないあの二人が 交わし合う 最後のPhrase Uh, Illminate Well Be There Rain Or Shine Illminate まぶたの奥の A Day In The Life, A Day In My Life Illminate Honey Honey, Rise And Shine Illminate 遠くの夜明け A Day In The Life, A Day In My Life |