Cole Porter作曲の歌詞一覧リスト 23曲中 1-23曲を表示
曲名 | 歌手名 | 作詞者名 | 作曲者名 | 編曲者名 | 歌い出し |
---|---|---|---|---|---|
So in Love澤田知可子 | 澤田知可子 | Cole Porter・日本語詞:松井五郎 | Cole Porter | そっと ふれて いれば それだけで 星空へ 溶けてゆくよう どんな 時も そうよ 夢だけは ぬくもりを 覚えているもの いまもまだ消えない あの夜の星 いつまでも胸に 抱いているから もうずっと 熱い ままで いたいだけ 傷ついても それは So in love 終わりを知らない そう 愛 もうずっと 熱い ままで いたいだけ 苦しくても それは So in love 終わりを知らない そう 愛 | |
You'd Be So Nice To Come Home To松浦百美子 | 松浦百美子 | Cole Porter | Cole Porter | 中村力哉 | You'd be so nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning above You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love |
帰ってくれたら嬉しいわ八代亜紀 | 八代亜紀 | Cole Porter・日本語詞:小西康陽 | Cole Porter | 指をからませ 愛をささやく それだけで それだけで 胸がときめく ここでお別れ とてもクールに言うあなた お願い 今夜だけ つきあうと言って You'd be so nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burnin' above You'd be so nice, you'd be paradise To come home to and love | |
Night And Day井手麻理子 | 井手麻理子 | Cole Porter | Cole Porter | Night and day, you are the one Only you beneath the moon and under the sun Whether near to me or far It's no matter, darling, where you are I think of you, night and day Day and night, why is it so That this longing for you follows wherever I go? In the roaring traffic's boom In the silence of my lonely room I think of you, night and day Night and day, under the hide of me There's an oh, such a hungry yearning Burning inside of me And its torment won't be through Till you let me spend my life making love to you Day and night, night and day Day and night, night and day Like the beat, beat, beat of the tom tom, Every moment I thinking of you | |
ナイト・アンド・デイ原田知世 | 原田知世 | Cole Porter | Cole Porter | 伊藤ゴロー | Like the beat, beat, beat of the tom tom When the jungle shadows fall Like the tick, tick, tock of the stately clock As it stands against the wall Like the drip, drip, drip of the raindrops When the summer shower is through So a voice within me keeps repeating You, you, you Night and day You are the one Only you beneath the moon And under the sun Whether near to me or far No matter, darling where you are I think of you Night and day Day and night Why it is so That this longing for you Follows wherever I go In the roarin' traffic's boom In the silence of my lonely room I think of you Night and day Night and day Under the hide of me There's an oh such a hungry Yearnin' burnin' inside of me And its torment won't be through 'Til you let me spend my life Making love to you Day and night Night and day |
エヴリタイム・ウィ・セイ・グッバイ高岡早紀 | 高岡早紀 | Cole Porter | Cole Porter | Takashi Yanagawa | Everytime we say goodbye, I die a little, Everytime we say goodbye, I wonder why a little, Why the Gods above me, who must be in the know. Think so little of me, they allow you to go. When you're near, there's such an air of spring about it, I can hear a lark somewhere, begin to sing about it, There's no love song finer, but how strange the change from major to minor, Everytime we say goodbye. |
Give Him The Ooh-la-laJUJU | JUJU | Cole Porter | Cole Porter | Ken Shima | Say your fond of fancy thing Diamond clips and emerald rings And you want your man to come through Give him the ooh la la When your car is asked to stop By a handsome traffic cop Unless you want a ticket or two Give him the ooh la la If Napoleon at Waterloo-lala Had an army of debutantes To give the British the well known ooh la la He would have changed the history of France When your favorite Romeo Grabs his hat and starts to go Don't reveal the fact that you're blue Don't break down and start to boo hoo There's just one thing for you la la to la la do la la Like Tallulah just give him the ooh la la The ooh la la The ooh la la You'd better be like Tallulah Don't be a fool-ah Give him the ooh la la |
You do something to meコシミハル | コシミハル | Cole Porter | Cole Porter | コシミハル・フェビアン・レザ・パネ | You do something to me Something that simply mystifies me Tell me,why should it be You have the power to hypnotize me? Let me live neath your spell Do do that, 'voodoo' that you do so well Oh,you do something to me That nobody else could do |
Night And Day~J・I VERSION稲垣潤一 | 稲垣潤一 | Cole Porter・日本語詞:杉真理 | Cole Porter | 佐藤準 | Night & Day 一日中 君が頭から 離れない 本を読んでみても 映画を観たりしても 無駄だよ まるで Night & Day 街では 君の姿探してしまうのさ ここに居ないこと 知ってるのに僕はどうか してるよ きっと Night & Day 時計は 何をそんなに 急ぐんだろう 君を想う度 時は止まってしまうよ いや アッと言う間に 過ぎてく 月と太陽 追いかけごっこを続けてるよ 君を想う時 愛しい顔が浮かぶよ でも アッという間に 消えてく Night & Day 一日中 君のことが 頭を離れない まるでうわのそら 仕事も手につかない ずっとさ Night & Day たしかに 僕はどうかしているのさ |
You'd Be So Nice To Come Home ToJUJU | JUJU | Cole Porter | Cole Porter | You'd be so nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning above You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love You'd be so nice to come home to You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning above You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love | |
Night And DayJUJU | JUJU | Cole Porter | Cole Porter | Ken Shima | Night and day, you are the one Only you beneath the moon and under the sun Whether near to me or far It's no matter, darling, where you are I think of you, night and day Day and night, why is it so That this longing for you follows wherever I go? In the roaring traffic's boom In the silence of my lonely room I think of you, night and day Night and day under the hide of me There's an oh, such a hungry yearning Burning inside of me And its torment won't be through Till you let me spend my life making love to you Night and day Day and night why is it so That this longing for you follows wherever I go? In the roaring traffic's boom In the silence of my lonely room I think of you, night and day Night and day, under the hide of me There's an oh, such a hungry yearning Burning inside of me And its torment won't be through Till you let me spend my life making love to you Day and night, night and day Day and night, night and day I thinking of you, day and night Night and day |
Ev'ry Time We Say GoodbyeJUJU | JUJU | Cole Porter | Cole Porter | Ken Shima | Every time we say goodbye I die a little Every time we say goodbye I wonder why a little Why the Gods above me who must be in the know Think so little of me, they allow you to go When you're near there's such an air of spring about it I can hear a lark somewhere begin to sing about it There's no love song finer but how strange The change from major to minor Every time we say goodbye When you're near there's such an air of spring about it I can hear a lark somewhere begin to sing about it There's no love song finer but how strange The change from major to minor Every time we say goodbye Every time we say goodbye |
Love for sale今陽子 | 今陽子 | Cole Porter | Cole Porter | Love for sale Appetizing young love for sale Love that's fresh and still unspoiled, Love that's only slightly soiled Love for sale Who will buy? Who would like to sample my supply? Who's prepared to pay the price for trip to paradise? Love for sale Let the poets pipe of love in their childish way I've known every type of love better far than they If you want the thrill of love, I've been through the mill of love Old love, new love, every love but true love Love for sale Appetizing young love for sale If you want to buy my wears, Follow me and climb the stairs Love for sale | |
ビギン・ザ・ビギン錦野旦 | 錦野旦 | Cole Porter | Cole Porter | 服部克久 | 恋はビギン・ザ・ビギン 想い出す このメロディー 今でも 愛してると 伝えて おくれ 恋はビギン・ザ・ビギン 終わらぬ こころの歌 すべてを 失おうと ふたたび 君と 君が去った日々は ただむなしく 行き場のない 想いに戸惑う 教えておくれ君はまだ僕を愛しているかい ひとは愛ゆえに 愛を傷つけ 失くしてから 愛を 知るもの 戻っておくれ君がまだ僕を愛しているなら 恋はビギン・ザ・ビギン 変わらぬ 愛を君に いつでも 待っているよ ただ君 だけを 僕が僕でいる限り いつまでも 君への愛も 死には しないさ 教えておくれ君はまだ僕を愛しているかい ひとは愛ゆえに 愛に傷つき 失くしてから 愛を 知るもの 戻っておくれ君がまだ僕を愛しているなら |
アイ・ラヴ・パリ淡谷のり子 | 淡谷のり子 | Cole Porter | Cole Porter | アイ・ラヴ・パリ ウイ・ジュ・テイム 愛する街よ 静かに囁くセーヌも マロニエの花も 並木も 私の心の 想い出の街 空晴れて 恋の花咲く 愛するパリ アイ・ラヴ・パリ ウイ・ジュ・テイム 愛する街よ 遠く離れた時いつでも 瞼を閉じれば浮かぶよ 優しい想い出 よみがえりくる あの人の 夢見る笑顔も 胸の中に 愛する都よパリ | |
You'd Be So Nice To Come Home To中島美嘉 | 中島美嘉 | Cole Porter | Cole Porter | 勝手にしやがれ | You'd be so nice to come home to. You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning above You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love. You'd be so nice to come home to. You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning above You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love. |
In the still of the night畠山美由紀 with ASA-CHANG&ブルーハッツ | 畠山美由紀 with ASA-CHANG&ブルーハッツ | Cole Porter | Cole Porter | ASA-CHANG・鈴木正人 | In the still of the night As I gaze from my window At the moon in its fight My thoughts all stray to you In the still of the night All the world is in slumber All the times without number Darling when I say to you Do you love me, as I love you Are you my life to be, my dream come true Or will this dream of mine fade out of sight Like the moon growing dim, on the rim of the hill In the chill, still, of the night |
YOU'D BE SO NICE TO COME HOME TO勝手にしやがれ+中島美嘉 | 勝手にしやがれ+中島美嘉 | Cole Porter | Cole Porter | You'd be so nice to come home to. You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning with fire You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love. You'd be so nice to come home to. You'd be so nice by the fire While the breeze on high Sang a lullaby You'd be all that I could desire Under stars chilled by the winter Under an August moon burning with fire You'd be so nice You'd be paradise To come home to and love. | |
ジャスト・ワン・オブ・ゾーズ・シングス美空ひばり | 美空ひばり | Cole Porter | Cole Porter | 恋はそよ風 きままな風よ いつでも知らぬ間に 吹きすぎる 恋はそよ風 心のつぼみに 赤い花を咲かせて 逃げてゆく 恋は気まま者 きまぐれな風よ いつの日か 愛の灯が消えた時には 涙こぼさず お別れしましょう 恋とは 恋とは そんなもの 恋は気まま者 きまぐれな風よ いつの日か 愛の灯が消えた時には 涙こぼさず お別れしましょう 恋とは 恋とは そんなもの | |
アイ・ラブ・パリ美空ひばり | 美空ひばり | Cole Porter | Cole Porter | パリは恋を呼ぶ街 いつも呼んでいる パリは愛にもえている街 愛を誘う街 あなたと二人で霧に包まれ 肩と肩ならべ歩いた セーヌの岸辺のアベニュー 何にも言わない二人だけれど 心の奥ではもえていた 思い出の夜 何にも言わない二人だけれど 心の奥ではもえていた あの夜 パリの夜 | |
セ・マニフィック美空ひばり | 美空ひばり | Cole Porter | Cole Porter | あなたといるだけで ウララララ…セ・マニフィック 二人でいるだけで ウララララ…セ・マニフィック このまま死んでしまいたいの 何にもいらぬ あなたがそばにいれば幸せなの ウララララ…セ・マニフィック ウララララ…セ・マニフィック 頬と頬よせあい ウララララ…セ・マニフィック 一緒にいるだけで ウララララ…セ・マニフィック とってもすてきなこの気持 何にもいらぬ あなたがそばにいれば幸せなの | |
Anything goes & I get a kick out of you大地真央 | 大地真央 | Cole Porter・訳詞:青井陽治 | Cole Porter | なってないわ ハチャメチャな時代 世の中 さかさま それもまた楽しい いいじゃないの ばかばかしい時代 怒るだけ ムダよ 神様も お昼寝 昔はみんな おたかく 気取ってたけれど 今では エニシング・ゴーズ! まじめに生きちゃ 損する まかり通るよ デタラメが エニシング・ゴーズ! 狂った 世界中 悪は善 黒は白 昼は夜 女が騒ぐ 男皆イカレた ジゴロ ハレンチで遊び好き そこがおしゃれでトレンディー エニシング・ゴーズ! 感じないわ シャンペイン たかがアルコール つまらないわ 泡に酔うなんて 酔いたいわ あんたに 感じないわ コケイン 麻薬で飛ぶなんて イヤ! 後は 虚しいだけ 飛びたいわ あんたと 心に羽根がはえ ふわふわ空を こんなに夢中 でもあんたは 知らん顔ね 飛行機でパリへ 誘われてもお断り ボロアパートでもいい ロマンス似合わないけど 乗るさ プロポーズされたら エニシング・ゴーズ (飛行機でパリへ) いつでもエニシング・ゴーズ (誘われてもお断り) なんでもエニシング・ゴーズ (ボロアパートでもいい) この世はエニシング・ゴーズ (二人ならあんたと) | |
I LOVE PARIS宝塚歌劇団 | 宝塚歌劇団 | Cole Porter・日本語詞:谷正純 | Cole Porter | 懐かしい故郷へ帰ったように 心が叫び声上げる 行き交う人の姿変われど 永久に変わらぬ魅惑の街 I LOVE PARIS 麗し 歌声流れ I LOVE PARIS 眠りを忘れて 一夜の喜び 求める I LOVE PARIS 誰もが 誰もが夢を 追いかけ 琥珀の帳に 消えゆく街 I LOVE PARIS 揺めく マロニエ並木 I LOVE PARIS 小粋な出逢いが 街角佇み 捕らえる I LOVE PARIS いつでも いつでも愛に 溢れて 石畳でさえ愛の歌 囁く街 | |
全1ページ中 1ページを表示
|