I've something to talk over with you
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
In 197666の人気歌詞ランキング
In 197666の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- Heavy Rain / 小野正利
- HERE, THERE & EVERYWHERE / TM NETWORK
- キミと世界征服!? / 秋山みどり
- やまないガール / のん
- 忘れられない人 / PAMELAH
- 人工衛星のブルース / a flood of circle
- 手のひらの破片 / 奥井雅美
- A Thousand Miles / 小野正利
- メーベル / TOUYU
- Primary / hitomi
- バナナなの? / ももくろちゃんZ
- spk / South Penguin
- Brand New Little Car / The HIGH
- サイレン / SION
- Negative / 平井堅
- half-moon feat. Novel Core / FAKY
- KOHAKU / 下川みくに
- Virgin Heart / かとうれいこ
- 感性モーメント / saji
- JANUARY / 松岡卓弥
- さよなら小さなCrybaby / 相田翔子
- ベイサイドベイビー / Hysteric Blue
- Game / 小袋成彬
- ペテン師の憂鬱 / 卯木千景(羽多野渉)
- 雪簾 / 清水博正
- 終わりなき夢 / ビリー・バンバン
- ガムシャラ人生 / ザ・コブラツイスターズ
- Special idea / Track's
- Like & Peace! / Dream5
- Harmony / 米倉千尋














