I've something to talk over with you
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
In 197666の人気歌詞ランキング
In 197666の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 帰り道 / つじあやの
- N氏について / 嘘とカメレオン
- ソラトケ(BabyPod arrange) / ゆうゆ feat. あり
- primary / TrySail
- 旅 / 平松愛理
- snowdrop / 春奈るな×河野マリナ
- スピンして、ガールフレンド / 和久井映見
- Another part of me / In 197666
- Nightwalking / PEARL CENTER
- さよなら浦島太郎 / Wienners
- トドカナイカラ / 平井堅
- 夏の近道 / 櫻坂46
- Wildflower / northern bright
- 朝になったら / umitachi
- Gloria / SHANK
- 染みの付いたシャツ / FUNLETTERS
- そばにいたい feat. BES & SATOMi / SPICY CHOCOLATE
- つながり / ジェームス西田
- Believe×Believe / 超特急
- 感性モーメント / saji
- 君に恋したままで / ZOLA
- うれしはずかし朝帰り / 西内まりや
- 顧みて / 永井龍雲
- 東京 / MAY'S
- 酔いざめ未練酒 / 宮史郎
- Dear My Baby / 平松愛理
- BELIEVE featuring ERIKA / TERRY
- Conflict / はるのまい
- -∞-DRIVE / KOTOKO
- Like A Queen feat. SOULHEAD / 冨田ラボ
















